若使尽成宝,谁为知己人
出处:《赠贾松先辈》
唐 · 水心寺僧
嵯峨山上石,岁岁色长新。
若使尽成宝,谁为知己人。
若使尽成宝,谁为知己人。
拼音版原文
注释
嵯峨:形容山势高峻。山上石:山上的石头。
岁岁:每年,岁岁年年。
色长新:颜色保持新鲜,永不褪色。
若使:假如,如果。
尽成宝:全部变成珍贵的宝石或宝贝。
谁为:谁会是。
知己人:真正了解和欣赏自己的人。
翻译
高峻山峰上的石头,年复一年颜色常新。如果它们全都变成珍宝,又有谁能成为真正懂得它们的人呢?
鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗的高洁情操和深厚友谊。"嵯峨山上石,岁岁色长新"中的“嵯峨”形容山势的峻险,"山上石"则象征着坚硬不屈的品格。"岁岁"意味着时间的流转,而"色长新"表达了即使是在岁月的侵蚀下,这种品质依然鲜明如初,没有被外界所玷污。
接下来的"若使尽成宝,谁为知己人"则是说,如果把这种高洁无瑕的品格全部变为珍宝,那么在这红尘俗世中,又有谁能真正地理解和认同这样的人呢?这里的"知己"意味着能够深刻理解和感知对方心灵的人。
整首诗通过对比山石与人的品质,表达了诗人对于高洁品格的赞美,以及在物欲横流的世界中,对于真正知音难求的感慨。