应随王母瑶池晓,染得朝霞下广寒
出处:《题丹桂画扇赐从臣 其二》
宋 · 赵构
秋入幽丛桂影团,香深粟粟照林丹。
应随王母瑶池晓,染得朝霞下广寒。
应随王母瑶池晓,染得朝霞下广寒。
注释
秋:秋季。入:进入。
幽丛:幽静的丛中。
桂影:桂花的影子。
团:团聚、圆满。
香深:香气浓郁。
粟粟:形容香气浓郁。
照:照亮。
林丹:丹红的树林。
应:应当。
王母:神话中的西王母。
瑶池:神话中的仙池,通常与仙境相关。
晓:早晨。
染:染上。
朝霞:早晨的彩霞。
下:落下。
广寒:广寒宫,传说中月亮上的宫殿。
翻译
秋天进入幽静的丛中,桂花的影子像团团圆圆的月色。香气浓郁,如粟米般闪烁,照亮了丹红的树林。
鉴赏
这首诗是宋代皇帝赵构的作品,题目为《题丹桂画扇赐从臣(其二)》。通过鉴赏,我们可以发现这是一首描写秋季景色的七言绝句。
首先,“秋入幽丛桂影团”一句,诗人以“秋”字开篇,直接设定了季节背景。"幽丛"指的是密集的丛林,而"桂影团"则描绘出满园桂花盛开的情景,桂花的香气似乎在空中凝聚成团。
接着,“香深粟粟照林丹”一句,用“香深”二字形容桂花之香浓郁而不散。"粟粟"形容香气浓烈,"照林丹"则是说桂花的光彩如同丹砂一般,映照着整片森林。
第三句“应随王母瑶池晓”中,“应随”表明诗人似乎在呼应某种神话或传说,而“王母瑶池晓”则让我们联想到道教中的仙境和王母娘娘,瑶池是王母居所,也常被用来比喻清晨的露水。
最后,“染得朝霞下广寒”一句,以"染得"二字形容桂花之美似乎被初升的朝霞所染色,而“朝霞下广寒”则描绘出一种壮丽而冷冽的早晨景象,桂花在这冰冷的清晨中显得更加鲜明。
整首诗通过对桂花香气和秋季景色的细腻描写,展现了诗人对自然美景的深切感受,同时也折射出作者作为帝王对美好事物的赏识与馈赠。