只恐催归觐,剩宴都、休诉酒杯宽
出处:《遥天奉翠华引》
宋 · 侯寘
雪消楼外山。
正秦淮、翠溢回澜。
香梢豆蔻,红轻犹怕春寒。
晓光浮画戟,卷绣帘、风暖玉钩闲。
紫府仙人,花围羽帔星冠。
蓬莱阆苑,意倦游、常戏世间。
佩麟旧都,江左襦裤歌欢。
只恐催归觐,剩宴都、休诉酒杯宽。
明岁应看,钧容舞袖歌鬟。
正秦淮、翠溢回澜。
香梢豆蔻,红轻犹怕春寒。
晓光浮画戟,卷绣帘、风暖玉钩闲。
紫府仙人,花围羽帔星冠。
蓬莱阆苑,意倦游、常戏世间。
佩麟旧都,江左襦裤歌欢。
只恐催归觐,剩宴都、休诉酒杯宽。
明岁应看,钧容舞袖歌鬟。
拼音版原文
注释
秦淮:古代河流名,南京秦淮河。豆蔻:指豆蔻花,初夏开花,象征青春。
晓光:清晨的阳光。
画戟:古代兵器,有装饰性的长矛。
紫府:道教中指神仙居住的地方。
蓬莱:传说中的仙岛。
佩麟:古代贵族的服饰,此处可能代指某地或某时。
江左:长江下游以东地区,古代又称江东。
钧容:形容尊贵的容貌,钧,通‘君’。
翻译
雪融化了,楼外的山峦显现出来,秦淮河的水色翠绿,波涛回荡。豆蔻花香轻轻飘散,还担心春寒未尽。
清晨的阳光照在画戟上,卷起绣帘,温暖的风吹过,玉钩闲适地挂着。
像是紫府仙人,身披花环,头戴星冠,身处仙境。
蓬莱和阆苑般的美景,让人游玩后感到疲倦,常常在人间游戏。
回忆起过去的佩麟都,江左之地,人们穿着简朴,歌声欢快。
只害怕被催促回家拜见长辈,剩下的宴席,就不要再借酒浇愁了。
明年此时,期待能再见舞袖歌鬟的盛景。
鉴赏
这首诗描绘了一幅春日雪后秦淮河畔的美景。"雪消楼外山",展现了冬去春来,积雪消融,山色更显青翠。"翠溢回澜",运用了生动的色彩和动态,形容河水碧绿,波光粼粼。接下来,诗人笔触转向楼内,"香梢豆蔻,红轻犹怕春寒",暗示了早春时节,豆蔻花虽美,但仍带着一丝料峭春寒。
"晓光浮画戟,卷绣帘、风暖玉钩闲",清晨的阳光洒在装饰华丽的戟上,女子轻轻卷起窗帘,春风拂过,玉钩静闲,营造出宁静而温馨的画面。"紫府仙人,花围羽帔星冠",以仙人形象比喻主人的高雅气质,周围环绕着繁花,佩戴着华丽的羽帔和星冠。
"蓬莱阆苑,意倦游、常戏世间",诗人将眼前的景象比作仙境,主人厌倦了尘世的游乐,偶尔在此处寻求片刻的宁静。"佩麟旧都,江左襦裤歌欢",又转而回忆往昔,提及过去的繁华与欢乐。"只恐催归觐,剩宴都、休诉酒杯宽",表达了对时光易逝的感慨,担心盛宴终将结束,只能借酒浇愁。
最后,"明岁应看,钧容舞袖歌鬟"预示着来年此处依旧会是热闹的景象,期待着再次目睹佳人的歌舞。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对秦淮河畔春景的赞美以及对主人生活的想象和感慨。