有口自鸣谁禁汝,乱啼何必待残春
出处:《戏嘲杜宇》
宋 · 郑清之
呼晴不似鸠知务,报喜何如鹊爱人。
有口自鸣谁禁汝,乱啼何必待残春。
有口自鸣谁禁汝,乱啼何必待残春。
拼音版原文
注释
呼晴:呼唤晴天。不似:不像。
鸠:斑鸠。
知务:懂得事务。
报喜:报喜讯。
何如:哪里比得上。
鹊:喜鹊。
爱人:爱人间。
有口:有嘴巴。
自鸣:自己鸣叫。
禁汝:阻止你。
乱啼:随意啼叫。
何必:何必等待。
待:等待。
残春:暮春。
翻译
呼唤晴天不像斑鸠懂得事务报喜的喜鹊哪里比得上它爱人间
鉴赏
这首诗是宋代诗人郑清之所作的《戏嘲杜宇》。诗中通过对比,形象地描绘了杜鹃鸟(古人常将其与春天和哀愁联系)的行为。首句“呼晴不似鸠知务”,意指杜鹃鸟不像斑鸠那样懂得忙碌地寻找食物,呼唤晴天;次句“报喜何如鹊爱人”,则说杜鹃的“报喜”不如喜鹊般讨人喜欢,因为鹊鸟通常被视为带来好消息的象征。
接着,“有口自鸣谁禁汝”一句,指出杜鹃鸟有鸣叫的自由,无人能禁止它的叫声,暗示其叫声频繁。最后一句“乱啼何必待残春”,批评杜鹃在春天即将过去时仍无休止地啼叫,仿佛在扰乱春日的宁静,显得有些不合时宜。
整首诗以轻松戏谑的笔调,表达了诗人对杜鹃鸟叫声的独特感受,寓言之中也流露出对自然现象的观察和生活情趣的品味。