小国学网>诗词大全>诗句大全>盘中多橘柚,未咀齿已酸全文

盘中多橘柚,未咀齿已酸

宋 · 梅尧臣
舟中逢献岁,风雨送馀寒。
推年增渐老,永怀殊鲜欢。
江边无车马,鉴里对衣冠。
孺人相庆拜,共坐列杯盘。
盘中多橘柚,未咀齿已酸
饮酒复先醉,颇觉量不宽。
岸梅欲破萼,野水微生澜。
来者即为新,过者故为残。
何言昨日趣,乃作去年观。
时节未变易,人世良可叹。

拼音版原文

zhōuzhōngféngxiànsuìfēngsònghán

tuīniánzēngjiànlǎoyǒng怀huáishūxiānhuān

jiāngbiānchējiānduìguān

rénxiāngqìngbàigòngzuòlièbēipán

pánzhōngduōyòuwèizuǐ齿chǐsuān

yǐnjiǔxiānzuìjuéliángkuān

ànméièshuǐwēishēnglán

láizhěwèixīnguòzhěwèicán

yánzuónǎizuòniánguān

shíjiéwèibiànrénshìliángtàn

注释

舟中:在船上。
献岁:新年。
风雨:风雨天气。
馀寒:残留的寒冷。
推年:逐年。
鲜欢:少有的欢乐。
江边:江畔。
鉴里:镜子中。
衣冠:穿戴的衣物。
孺人:妻子。
盘中:宴席上。
橘柚:水果。
量不宽:酒量有限。
岸梅:岸边的梅花。
破萼:即将绽放。
过者:过去的事物。
残:旧的,过去的。
昨日趣:昨天的乐趣。
去年观:去年的记忆。
人世:人间。
良可叹:真令人感叹。

翻译

在舟中度过新年,风雨中残留着冬日的寒冷。
随着岁月增长,我感到自己逐渐衰老,很少有真正的快乐。
江边无人车马喧嚣,镜子里映照着自己的衣冠。
妻子和孩子们庆祝,围坐一起摆设宴席。
宴席上满是橘子柚子,还未尝就已酸甜诱人。
我酒量不大,却先醉了,感觉容量有限。
岸边的梅花即将绽放,野外的水面微微泛起波澜。
新来的人就是新的开始,过去的时光已成旧事。
怎能说昨天的乐趣,如今看来已是去年的记忆。
季节并未改变,但人事变迁,令人感叹。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《岁日旅泊家人相与为寿》,描绘了诗人舟中度过新年时的情景和感慨。首联“舟中逢献岁,风雨送馀寒”写出了诗人身处舟中的情境,冬日风雨中感受到残余的寒冷,暗示了旅途的艰辛。接下来,“推年增渐老,永怀殊鲜欢”表达了诗人对时光流逝、年华老去的无奈,以及在异乡无法尽享天伦之乐的遗憾。

“江边无车马,鉴里对衣冠”通过江边的寂静和镜中的自己,进一步渲染了孤独和寂寥。诗人与家人的团聚在“孺人相庆拜,共坐列杯盘”的场景中展开,虽然只有简单的菜肴,但“盘中多橘柚,未咀齿已酸”流露出家庭的温馨和节日的气氛。

“饮酒复先醉,颇觉量不宽”描述了诗人因情感浓烈而醉酒,显示出他对家人的深深思念。后两联“岸梅欲破萼,野水微生澜”借景抒情,感叹自然界的变迁,暗示人事的无常。“来者即为新,过者故为残”表达出对新旧更替的感慨,而“何言昨日趣,乃作去年观”则揭示了诗人对过去一年的回顾,感叹时光如梭。

最后,“时节未变易,人世良可叹”总结全诗,尽管季节依旧,但人事的沧桑变化让人深感人生的无常和世事的变迁。整首诗以细腻的笔触,展现了诗人旅途中的孤独、对家人的思念以及对岁月流转的深刻感悟。