长见邻翁说,容华似旧时
出处:《将赴京师留题孙处士山居二首 其二》
唐 · 许浑
西岩有高兴,路僻几人知。
松荫花开晚,山寒酒熟迟。
游从随野鹤,休息遇灵龟。
长见邻翁说,容华似旧时。
松荫花开晚,山寒酒熟迟。
游从随野鹤,休息遇灵龟。
长见邻翁说,容华似旧时。
注释
西岩:一座山的名字。高兴:愉快的心情。
路僻:道路偏僻。
几人知:很少有人知道。
松荫:松树下的阴凉。
花开晚:花朵在傍晚开放。
山寒:山间的寒冷。
酒熟迟:酒酿得慢,指时间较长。
游从:随同游玩。
野鹤:野生的鹤。
休息:停下来休息。
灵龟:神话中的长寿动物。
邻翁:邻居的老者。
容华:容貌风采。
似旧时:像过去一样。
翻译
西岩山中有一处令人心情愉快的地方,但因为偏僻,知道的人很少。松树下的花朵在傍晚时分才开放,山间的凉意让美酒的醇香更显迟缓。
我跟随野鹤游玩,偶尔停下来休息时遇见了灵龟。
常常听到邻居老翁说起,他的容貌风采依然如旧。
鉴赏
这首诗描绘了一位隐逸者在西岩的生活情景。开篇即以“西岩有高兴,路僻几人知”表达了诗人对隐居生活的喜悦和自得,其所处之地偏僻,不为世人所熟知。接着,“松荫花开晚,山寒酒熟迟”则是对自然景象的描绘,以及与之相伴的悠闲生活。
“游从随野鹤,休息遇灵龟”两句生动地展现了诗人与自然和谐共处的情形,仿佛在大自然中自由漫步,偶尔还能与神秘的灵龟邂逅。最后,“长见邻翁说,容华似旧时”则透露出对往昔岁光景的怀念,以及对于周围环境未曾改变的感慨。
整首诗通过诗人的眼光和情感,展现了一个超然世外、与自然融为一体的理想生活空间。