小国学网>诗词大全>诗句大全>吾儿亦恶聒,勠力事弃捐全文

吾儿亦恶聒,勠力事弃捐

出处:《结屋山涧曲
宋 · 王安石
结屋山涧曲,挂瓢秋树颠。
鸣不中律吕,时时惊我眠。
吾儿亦恶聒,勠力事弃捐
止我为尔歌,不如恣其然。
狂风动地至,万窍各啾喧。
一瓢虽易除,岂在有无间。
皪皪山下石,泠泠手中弦。
临流写所爱,坐听以穷年。

拼音版原文

jiéshānjiànguàpiáoqiūshùdiān

míngzhōngshíshíjīngmián

érèguōlèishìjuān

zhǐwèiěrrán

kuángfēngdòngzhìwànqiàojiūxuān

piáosuīchúzàiyǒujiān

shānxiàshílínglíngshǒuzhōngxián

línliúxiěsuǒàizuòtīngzuòqióngnián

注释

屋:房屋。
涧:山涧。
挂:悬挂。
颠:顶端。
律吕:音乐的音阶。
眠:睡眠。
恶聒:厌恶吵闹。
勠力:尽力。
弃捐:放弃。
歌:歌唱。
恣其然:任其自然。
狂风:猛烈的风。
万窍:万物的孔穴。
啾喧:喧闹声。
易除:容易去除。
有无间:有与无之间。
皪皪:明亮的样子。
泠泠:清冷的声音。
临流:面对流水。
穷年:一生。

翻译

我在山涧旁建屋,秋树梢头挂着瓢。
鸟鸣不合音律,常常惊扰我的睡眠。
我的孩子也厌烦嘈杂,合力做事却被放弃。
你让我为你唱歌,不如随它自然去。
狂风吹得大地摇晃,万物洞穴中各自喧嚣。
一个瓢虽小易除,关键不在有无之间。
山下石头明亮闪烁,我手中琴弦清冷悠扬。
面对流水写下心中的爱,坐着倾听直到一生终了。

鉴赏

这首诗描绘了一个田园生活的宁静景象,诗人通过对自然声音的细腻描写,表达了一种超脱世俗纷扰、归隐山林的心境。开篇“结屋山涧曲,挂瓢秋树颠”两句,以生动的笔触勾勒出一幅居住在深山中的生活图景,其中“挂瓢秋树颠”尤为生动,瓢悬于秋日之树,轻轻摇曳,似乎预示着一种闲适自得的情怀。

接着,“鸣不中律吕,时时惊我眠。吾儿亦恶聒,勠力事弃捐。”诗人通过对鸟鸣声的描写,表达了自己对于自然界声音的喜爱,而“吾儿”一词,则让人联想到诗人的家庭生活,以及他希望远离尘嚣、保护家人的愿望。

“止我为尔歌,不如恣其然。”这两句则显得更加哲理,似乎在说,即使是为了我的孩子,我也不会去做那些不必要的挣扎和努力,而是要顺其自然,接受生活给予的一切。

最后,“狂风动地至,万窍各啾喧。一瓢虽易除,岂在有无间。”诗人面对大自然的威力,表现出一种顺应天命的态度,即使面对狂风巨浪,也只是一种简单的反应,而非强烈的抵抗。

“皪皪山下石,泠泠手中弦。临流写所爱,坐听以穷年。”结尾两句,则是诗人对于未来的一种期许和期待,以山下的石头和手中的琴弦作为伴侣,坐在溪水边上书写自己的喜悦,希望能够这样安静而快乐地度过一生。

总体来看,这首诗通过对自然声音的细腻描写,以及对生活态度的深刻表达,展现了诗人对于宁静生活的向往和追求。