橘井尝甘冷,兰亭辨是非
出处:《哭翁诚之 其二》
宋 · 徐照
高义似君稀,思量泪滴衣。
公馀长对坐,路远未容归。
橘井尝甘冷,兰亭辨是非。
谁怜穷贾岛,临老失栖依。
公馀长对坐,路远未容归。
橘井尝甘冷,兰亭辨是非。
谁怜穷贾岛,临老失栖依。
注释
高义:高尚的品德。似:像。
君:您。
稀:罕见。
思量:深思熟虑。
泪滴衣:泪水打湿衣服。
公馀:公务之余。
长对坐:常常相对而坐。
路远:路途遥远。
未容:不允许。
橘井:古代传说中的仙人井,象征清苦生活。
尝甘冷:品尝甘甜的冷水。
兰亭:著名的书法聚会地,这里指品评是非。
谁怜:谁来同情。
穷贾岛:贫困的诗人贾岛。
临老:临近晚年。
失栖依:失去依靠。
翻译
像你这样品德高尚的人很少见,思考时泪水打湿了衣襟。公务之余,我们常常相对而坐,但路途遥远,无法轻易回家。
在橘井边品尝甘甜的冷水,如同兰亭聚会辨别是非。
又有谁能同情我这个贫穷的贾岛,临近晚年却无处安身。
鉴赏
这首诗是宋代诗人徐照所作的《哭翁诚之(其二)》。诗中表达了对友人翁诚之深深的哀悼和怀念之情。"高义似君稀"赞扬了翁诚之的高尚品德,认为他的美德罕见;"思量泪滴衣"则流露出诗人因思念而悲泣,泪水打湿衣襟的深情。"公馀长对坐"回忆两人共度的时光,即使公务之余也常常相伴;"路远未容归"暗示了友人离世,诗人无法再见的遗憾。"橘井尝甘冷"借橘井之典故,寓言翁诚之的清廉与遗泽;"兰亭辨是非"则以兰亭集会的典故,寄托对朋友智慧的追忆。最后两句"谁怜穷贾岛,临老失栖依",将自己比作晚年的贾岛,感叹翁诚之的离世使他失去了依靠,表达了诗人晚年孤独无依的哀伤。整首诗情感真挚,语言朴素,深沉地表达了对亡友的怀念和自己的哀痛。