小国学网>诗词大全>诗句大全>风涛几千里,归路半乘舟全文

风涛几千里,归路半乘舟

唐 · 李频
风涛几千里,归路半乘舟
此地难相遇,何人更共游。
坐经嵩顶夏,行值洛阳秋。
到寺安禅夕,江云满石楼。

拼音版原文

fēngtāoqiānguībànchéngzhōu
nánxiāngréngènggòngyóu

zuòjīngsōngdǐngxiàxíngzhíluòyángqiū
dàoānchánjiāngyúnmǎnshílóu

注释

风涛:形容风浪大。
归路:回家的路。
半乘舟:一半行程在船上。
此地:这里。
相遇:相会。
更:再,又。
坐经:静坐度过。
嵩顶:嵩山之巅。
夏:夏季。
洛阳:古都洛阳。
秋:秋季。
到寺:到达寺庙。
安禅:静心参禅。
江云:江上的云雾。
石楼:建有石头的楼阁。

翻译

风浪翻滚千里远,归途一半在舟中。
在这地方难以相逢,又有谁与我同游?
静坐嵩山之巅度过夏日,行经洛阳时正值秋意浓。
傍晚抵达寺庙静心参禅,江上的云雾弥漫石楼之上。

鉴赏

这首诗描绘了一种别离的情景,诗人通过对自然景物的描述,表达了对友人的思念和不易相逢的感慨。"风涛几千里"一句,设定了广阔的空间背景,同时也暗示了诗人内心的孤独与苍茫。"归路半乘舟"则具体化了别离的情形,半途而行的舟船成为时间和空间交错的一个象征。

"此地难相遇"表达了一种宿命论的悲哀,而"何人更共游"则是对过往美好时光的一种追问,带有无限的怀念。接下来的两句"坐经嵩顶夏,行值洛阳秋"通过对季节的描写,增强了诗歌的情感色彩。夏日的嵩山和秋天的洛阳城,都成为了诗人情感寄托的地方。

最后,"到寺安禅夕,江云满石楼"一句,则以宁静的寺庙环境和满楼的江云,营造出一种超然物外、心灵获得片刻宁静的意境。整首诗通过对自然景观的细腻描绘,以及季节变换的烘托,展现了诗人复杂的情感世界和深沉的哲理思考。