小国学网>诗词大全>诗句大全>草报春晖天罔极,树随人老我何堪全文

草报春晖天罔极,树随人老我何堪

出处:《过屺瞻墓
宋 · 马廷鸾
白发苍颜六十三,年年拜母忆中男。
云归别岫山呈碧,江抱寒汀水染蓝。
草报春晖天罔极,树随人老我何堪
荐馀煮茗清泉供,泪泫馀潸酒不酣。

拼音版原文

báicāngyánliùshísānniánniánbàizhōngnán

yúnguībiéxiùshānchéngjiāngbàohántīngshuǐrǎnlán

cǎobàochūnhuītiānwǎngshùsuírénlǎokān

jiànzhǔmíngqīngquángònglèixuànshānjiǔhān

注释

白发:形容头发已白。
苍颜:苍老的容颜。
六十三:年龄。
年年:每年。
拜母:祭拜母亲。
忆中男:想起远方的儿子。
云归别岫:云彩归回山峰。
山呈碧:山色呈现青翠。
江抱:江水环绕。
寒汀:寒冷的沙洲。
水染蓝:水色变蓝。
草报春晖:草木回报春天的阳光。
天罔极:无边无际的天空。
树随人老:树木随人衰老。
我何堪:我如何承受。
荐馀:剩下的饭菜。
煮茗:煮茶。
清泉供:用清泉烹煮。
泪泫:泪水涟涟。
馀潸:余泪未干。
酒不酣:饮酒不畅。

翻译

满头白发已经六十三岁,每年祭拜母亲都会想起远方的儿子。
云彩归山,山色如翠,江水环绕着寒冷的沙洲,水色变得湛蓝。
草木回报春天的阳光,无尽无边,树木随着人的衰老,我怎能忍受。
剩下的饭菜和泉水煮茶,清甜可口,但泪水涟涟,饮酒也无法解忧。

鉴赏

诗人以六十三岁的高龄,回忆年轻时对母亲的孝顺之情。山岫如同云彩般离去,呈现出碧绿的颜色;江水沿着寒冷的河岸流淌,水色被染成了蓝。春天的阳光透过草丛,照耀到天边;而树木随着诗人的年迈,也显得苍老不堪。诗人用清泉煮茗,以此来供奉先人;然而眼中的泪水却因为酒不酣而不断地流淌。

这首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人对逝去时光的无奈和对亲人的怀念之情。语言质朴,意境深远,充分体现了诗人内心的沉痛与哀愁。