小国学网>诗词大全>诗句大全>单骑欲之蜀,綵衣初过秦全文

单骑欲之蜀,綵衣初过秦

宋 · 梅尧臣
单骑欲之蜀,綵衣初过秦
王乔凫是舄,陶令酒名巾。
灞上愁逢雪,褒中喜见春。
两川风物美,不似走京尘。

拼音版原文

dānzhīshǔcǎichūguòqín

wángqiáoshìtáolìngjiǔmíngjīn

shàngchóuféngxuěxiùzhōngjiànchūn

liǎngchuānfēngměizǒujīngchén

注释

单骑:独自一人。
蜀:蜀地。
綵衣:彩衣。
初:刚刚。
过:经过。
王乔:传说中的仙人。
凫:野鸭子,这里比喻轻盈如鸟。
舄:古代的一种草鞋,此处象征仙人的轻便。
陶令:陶渊明,因其曾任彭泽令,故称。
巾:酒名,可能指陶渊明所爱的菊花酒。
灞上:长安附近的河流名,常用来指代长安。
愁逢雪:担忧遇见下雪天气。
褒中:古地名,在今陕西省汉中市附近。
喜见春:因春天的到来而感到欢喜。
两川:指四川的成都平原和嘉陵江流域。
京尘:京城的尘土,暗指京城的繁华和喧嚣。

翻译

独自一人骑马前往蜀地,身着彩衣刚过秦地边境。
像仙人王乔那样乘风而行,陶渊明的酒名成了他的代名词。
在灞上愁见飘雪,褒中却因春色而喜悦。
那里的两川风景优美,与京城的尘世喧嚣截然不同。

鉴赏

梅尧臣的这首《送张殿丞吉甫知资阳》描绘了一幅送别友人赴任资阳的场景。首联“单骑欲之蜀,綵衣初过秦”,以简洁的笔触勾勒出友人轻装简从,独自一人踏上前往蜀地的旅程,途经繁华的秦国,暗示了旅途的孤寂与决心。

接下来的两句“王乔凫是舄,陶令酒名巾”,运用典故,将友人比作传说中的仙人王乔,乘坐仙鹤般的官鞋(舄)出行,又提及陶渊明的爱酒,暗寓友人高洁的品性和对清闲生活的向往。在“灞上愁逢雪,褒中喜见春”中,诗人表达了对友人在寒冷的冬季可能遇到雪景的担忧,以及对他在温暖春天抵达资阳的期盼,情感细腻。

最后两句“两川风物美,不似走京尘”,是对资阳美好风土的赞美,与京城的喧嚣尘世形成对比,寄寓了对友人即将踏入清新自然环境的祝愿,同时也流露出对官场俗务的厌倦。

整体来看,这首诗通过送别的场景和典故,展现了诗人对友人的深情厚谊,以及对友人理想生活的期待和对官场生活的微妙态度。