不待功成逐赤松,腐儒毕竟若为功
宋 · 晁说之
不待功成逐赤松,腐儒毕竟若为功。
田园破碎胡尘里,肠断当年夜雨舂。
田园破碎胡尘里,肠断当年夜雨舂。
注释
不待:不必等待。功成:事业成功。
逐:追随。
赤松:传说中的仙人赤松子。
腐儒:迂腐的书生。
毕竟:终究,到底。
若为:如何成为。
田园:家园。
破碎:破败。
胡尘:指外族入侵时的战乱尘土。
肠断:形容极度悲伤。
当年:过去的某个时候。
夜雨:夜晚的雨。
舂:捣米声,这里暗指战乱中的生活。
翻译
不必等到事业成功才追随赤松子离去腐儒到底又能做出什么真正的功绩
鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作,题为《夜来枕上得四绝句因视王性之谢其相访也末专为渠作(其一)》。诗中表达了诗人对时局动荡、家园破碎的忧虑,以及对过去的回忆和感慨。"不待功成逐赤松"暗指诗人不愿等待乱世平定,希望能像仙人赤松子一样追求超脱;"腐儒毕竟若为功"则流露出对自己作为儒生无法直接改变现实的无奈,暗示了他对个人力量在乱世中的局限性认识。
"田园破碎胡尘里"描绘出战乱中田园荒芜、烽烟四起的画面,令人痛心;"肠断当年夜雨舂"则借夜雨中的舂米声,勾起了诗人对往昔宁静生活的怀念,以及对当下民生疾苦的深深哀痛。整首诗情感深沉,寓言性强,体现了诗人对国家命运和个人理想的深深关切。