小国学网>诗词大全>诗句大全>不似楚家多乐事,笙歌拾得醉邻园全文

不似楚家多乐事,笙歌拾得醉邻园

宋 · 司马光
吾庐寂寞类荒村,但有林间鸟雀喧。
不似楚家多乐事,笙歌拾得醉邻园

拼音版原文

lèihuāngcūndànyǒulínjiānniǎoquèxuān

chǔjiāduōshìshēngshízuìlínyuán

注释

吾庐:我的房子。
寂寞:孤独。
类:像。
荒村:荒凉的村庄。
但有:只有。
林间:树林中。
鸟雀:小鸟和麻雀。
喧:喧闹。
不似:不像。
楚家:指代某个快乐的家庭或地方。
多乐事:许多欢乐的事情。
笙歌:笙和歌声。
拾得:听到或引来。
醉:喝醉。
邻园:邻近的花园。

翻译

我的房子孤独寂静像一个荒村,只有林间的鸟雀在那里喧闹。
不像楚家有许多欢乐的事情,他们的笙歌声飘过引来邻居们喝醉在花园中。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗的田园生活氛围。开篇“吾庐寂寞类荒村”表达了诗人隐居于一处偏远简陋的住所,环境宁静,只有鸟雀的叫声打破沉默。这是一种逃离尘嚣、归隐自然的心境。

接着,“但有林间鸟雀喧”进一步强调了这种与世隔绝的状态,其中“但”字用得恰到好处,意味着除了鸟鸣之外别无他物。鸟鸣成为了诗人唯一的伴侣,也映衬出诗人的孤寂。

第三句“不似楚家多乐事”,通过对比突出了诗人对繁华世界的淡漠。这里的“楚家”可能指的是当时流行的一种音乐或宴饮场合,而“多乐事”则是那样的场合中常见的快乐活动。但诗人并不向往这样的喧嚣与奢侈。

最后,“笙歌拾得醉邻园”则透露出诗人在田园生活中的自在之情。诗人可能是在邻近的园中偶然听到笙(一种古代乐器)和歌声,感到心旷神怡,从而沉醉其中。这不仅是对音乐美感的享受,也是对简朴生活的喜悦。

整首诗通过对比和细腻的笔触,展现了诗人对自然、生活简单性的向往,以及对繁华世界的超然。

诗句欣赏