故人渺天末,此夕谁与度
宋 · 陆游
秋风昨夜来,声满梧桐树。
故人渺天末,此夕谁与度。
故人渺天末,此夕谁与度。
注释
秋风:秋季的风。昨夜:昨晚。
声满:声音充满。
梧桐树:一种落叶乔木,古人常用来象征离别和思念。
故人:老朋友。
渺:遥远,渺茫。
天末:天边,远方。
此夕:今晚。
谁与度:与谁共度。
翻译
昨夜秋风吹过,声音回荡在梧桐树间。远方的朋友此刻在天边,今宵与谁共度这寂寥时光?
鉴赏
这首诗描绘了秋夜的寂静和诗人内心的孤独情感。"秋风昨夜来,声满梧桐树",通过秋风在梧桐树间回荡的声音,传达出季节更替的凄凉氛围。"故人渺天末",表达了诗人对远方朋友的思念,"渺天末"形象地写出友人离自己遥远,仿佛消失在天边。最后两句"此夕谁与度",直接抒发了诗人在这个寂寥秋夜无人陪伴,只能独自承受这份落寞的情绪。整首诗以景寓情,展现了诗人对友情的怀念和对时光流逝的感慨。