华省切星斗,沉沉严燕房
出处:《和刘原甫省中新菊》
宋 · 梅尧臣
华省切星斗,沉沉严燕房。
秋风茂陵孙,种菊烂生光。
天晴蝴蝶飞,上下舞双黄。
刘郎才笔豪,移榻吟在傍。
日晚吏已散,残景上粉墙。
有酒无饮伴,掇英襟裾香。
还思陶渊明,弃官归柴桑。
东篱独此物,盈把恨无觞。
赖有白衣来,好事遗壶浆。
适意各一时,岂乏同舍郎。
秋风茂陵孙,种菊烂生光。
天晴蝴蝶飞,上下舞双黄。
刘郎才笔豪,移榻吟在傍。
日晚吏已散,残景上粉墙。
有酒无饮伴,掇英襟裾香。
还思陶渊明,弃官归柴桑。
东篱独此物,盈把恨无觞。
赖有白衣来,好事遗壶浆。
适意各一时,岂乏同舍郎。
拼音版原文
注释
华省:古代官署名。星斗:星星。
沉沉:深沉寂静。
茂陵:汉武帝陵墓,此处借指秋风之地。
烂生光:光彩照人。
双黄:指蝴蝶的黄色翅膀。
刘郎:泛指才子,此处可能指某位诗人。
吏已散:官吏下班离去。
粉墙:白色的墙壁。
掇英:采摘花朵。
柴桑:地名,陶渊明故乡。
盈把:满满一把。
白衣:指友人。
好事:指友人的好意。
壶浆:酒壶和酒浆,古时待客之物。
适意:心情舒畅。
舍郎:同住的室友。
翻译
繁星映照华省,沉静如燕居深房。秋风吹过茂陵,孙氏种植菊花,光彩夺目。
晴空下蝴蝶翩翩,上下翻飞黄色翅膀。
刘郎才情横溢,搬来榻边吟诗作唱。
日暮官吏散去,夕阳余晖洒满白墙。
虽有美酒无人共饮,摘花衣襟间香气四溢。
怀念陶渊明,他弃官归隐柴桑。
东篱之下唯有菊花,满把无酒,心中遗憾。
幸亏有友人来访,送来美酒助兴。
快乐自在各有时,难道舍友间缺乏共享之乐?
鉴赏
这首诗描绘了诗人梅尧臣在省署中欣赏新菊花的情景。首句“华省切星斗”展现了夜晚省署的庄重与辉煌,暗喻官场的严肃。接着,“沉沉严燕房”进一步强调了环境的寂静和深沉。诗人感叹秋风中的茂陵孙(可能指菊花的一种)盛开如锦,散发出耀眼的光芒。
“天晴蝴蝶飞,上下舞双黄”描绘了晴朗天气下,蝴蝶翩翩起舞的生动画面,为静谧的场景增添了一丝生机。刘原甫才华横溢,诗人邀请他一同品诗饮酒,但“日晚吏已散”,只剩落日余晖映照着粉墙,显得有些孤寂。
“有酒无饮伴”表达了诗人独自饮酒的寂寥,他怀念起陶渊明的隐逸生活,遗憾自己没有陶渊明那样的洒脱,只能“盈把恨无觞”。然而,好友的到来带来了慰藉,他们共享美酒,尽管各自心境不同,但友情使这短暂的相聚变得愉快。
整首诗通过描绘省署秋菊、蝴蝶、饮酒等意象,展现了诗人对官场生活的感慨以及对田园生活的向往,同时也流露出对友情的珍视。梅尧臣以清新自然的语言,抒发了对自由自在生活的渴望,体现了宋诗的婉约与深沉。