小国学网>诗词大全>诗句大全>止止杯中物,呜呜耳后歌全文

止止杯中物,呜呜耳后歌

出处:《徐一之从智子行
宋 · 项安世
有士才如此,流光驶若何。
笔端风雨快,胸次古今多。
止止杯中物,呜呜耳后歌
低头聊小忍,唾手即高科。

拼音版原文

yǒushìcáiliúguāngshǐruò

duānfēngkuàixiōngjīnduō

zhǐzhǐbēizhōngmíngmíngěrhòu

tóuliáoxiǎorěntuòshǒugāo

注释

士:指有才能的人。
流光:时光。
驶:快速流逝。
笔端:笔下。
风雨快:疾风骤雨。
胸次:胸中。
止止:仅满足。
杯中物:杯中的酒。
呜呜:低沉的声音。
耳后歌:耳边的歌曲。
聊:暂且。
唾手:轻易。
高科:高位或高官。

翻译

有这样的才士,时光流逝得多么迅速。
他的笔下疾风骤雨,胸中饱含古今知识。
仅满足于杯中的酒,耳边响起低沉的歌声。
低头暂且忍受,轻易就能取得高位。

鉴赏

这首诗是宋代诗人项安世所作的《徐一之从智子行》。诗中通过描绘徐一之的才华横溢和个人风采,展现了他过人的文采和豪放的性格。首句“有士才如此”直接赞美徐一之的出众才能,接着“流光驶若何”暗示时光飞逝,而他的才情并未因岁月而减退。诗人称赞他的笔下生风,“笔端风雨快”,意指其文思敏捷,挥洒自如;“胸次古今多”则赞扬他学识渊博,通晓古今。

后两句“止止杯中物,呜呜耳后歌”描绘了徐一之在宴饮中的豪放不羁,饮酒畅快,歌声激昂。最后两句“低头聊小忍,唾手即高科”则表达了对徐一之轻易就能取得功名的期待,认为他只需稍加努力,科举考试就能轻松过关。

整体来看,这首诗以简练的语言刻画了一个才情出众、性格豪迈的士人形象,充满了对徐一之的赞赏和对其未来的美好祝愿。