寒梅一笑如堪索,这笑方为是匹俦
出处:《大笑菊 其三》
宋 · 史铸
桃笑春风菊笑秋,冶容正色不相侔。
寒梅一笑如堪索,这笑方为是匹俦。
寒梅一笑如堪索,这笑方为是匹俦。
注释
冶容:形容女子容貌美丽。正色:本指庄重严肃的颜色,这里指菊花的自然美态。
不相侔:不等同,无法相比。
堪索:足以匹配,相配。
匹俦:同伴,同类。
翻译
桃花在春风中欢笑,菊花在秋风中微笑,两者容貌之美无法相比。即使严寒中的梅花绽放笑容,若能与这春风和秋菊的笑容相提并论,那才算是同类。
鉴赏
在这首诗中,诗人通过描绘不同花卉的笑容,展现了它们各自独特的情态和韵味。"桃笑春风菊笑秋",桃花在春天轻柔的风中展颜,而菊花则在秋日里微露笑意。这两种笑容各有其特色,既体现了春与秋两个季节的不同气息,也映射出诗人对自然界细腻观察的目光。
"冶容正色不相侔"一句,则表达了一种超然物外的情怀。这里的“冶容”指的是花朵盛放时的姿态,"正色"则是形容它们本来的颜色。诗人通过这句话传递出一种意境,即自然界中各类事物都有其独特之处,不必相互比较。
接着,“寒梅一笑如堪索”将梅花比作寒冷季节里的一抹微笑,"堪索"本义为古代的一种装饰品,这里用来形容梅花的笑容,既生动又别致。诗人通过这一比喻,不仅传达了梅花独有的美感,也点出了它在众多花卉中尤其引人注目的特质。
最后,“这笑方为是匹俦”则表明,只有这种笑容,才能称得上是真正的笑意。"匹俦"原指古代的一种装饰品,这里用来形容最高级别的笑容。这一句话既总结了前文对各种花卉笑容的描绘,也强调了诗人对于“笑”的独特理解和追求。
整首诗通过细腻的语言和精巧的比喻,展现了一幅生动的自然画卷,同时也透露出诗人对美好事物独到的感悟与欣赏。