小国学网>诗词大全>诗句大全>少逢重九事豪华,南陌雕鞍拥钿车全文

少逢重九事豪华,南陌雕鞍拥钿车

宋 · 陆游
少逢重九事豪华,南陌雕鞍拥钿车
今日蜀州生白发,瓦炉独试雾中茶。

拼音版原文

shǎoféngzhòngjiǔshìháohuánándiāoānyōngdiànchē

jīnshǔzhōushēngbáishìzhōngchá

翻译

年轻时很少有过重阳节的奢华享受,
那时南街上装饰华丽的马车簇拥着华贵的车驾。

注释

少:年轻。
逢:遇到。
重九:农历九月九日,即重阳节。
事:事情,这里指节日活动。
豪华:奢侈,豪华。
南陌:南边的街道。
雕鞍:雕刻有精美图案的马鞍。
拥:簇拥。
钿车:镶嵌有金银珠玉的车子。
今日:现在。
蜀州:古地名,今四川成都一带。
生白发:长出白头发,比喻年老。
瓦炉:用瓦制成的小火炉。
独试:独自品尝。
雾中茶:在雾气中烹煮的茶,可能形容环境清幽或心情孤独。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的作品《九日试雾中僧所赠茶》。诗中描述了诗人年轻时在繁华的环境中度过重阳节,乘坐华丽的马车出行。然而,如今他在蜀州,岁月流转,已添白发,独自一人在瓦炉边品味僧人赠送的茶。雾气缭绕中品茗,更显诗人对往昔奢华生活的怀念和对当下宁静生活的感慨。整首诗通过对比,表达了诗人对时光流逝的感慨和对简静生活的向往。