江湖怀北阙,鸥鸟恋南枝
出处:《酬别法云彦上人》
宋 · 贺铸
将别雁门师,殷勤访所之。
江湖怀北阙,鸥鸟恋南枝。
朝隐非吾所,山英不汝欺。
明年东下约,春水漾蘋时。
江湖怀北阙,鸥鸟恋南枝。
朝隐非吾所,山英不汝欺。
明年东下约,春水漾蘋时。
拼音版原文
注释
雁门师:指代一位尊师或友人,雁门可能是地名。北阙:古代皇宫北面的门楼,代指朝廷或皇帝。
鸥鸟:象征自由和故乡,因鸥鸟常在江边栖息。
山英:可能指山中的高人或贤者。
翻译
即将告别雁门师,我满怀热情地探寻他的去向。在江湖中怀念北方的朝廷,像鸥鸟般眷恋南方的故乡。
早晨的隐居生活并非我所追求,山中的英杰不会欺骗你。
来年春天,我们相约东下,那时江水泛起蘋花正当时。
鉴赏
这首诗是宋代诗人贺铸赠别友人法云彦上人的作品。诗中表达了诗人即将离开雁门师之际,对朋友的深深关切和对未来相聚的期待。"江湖怀北阙"一句,寓言了诗人虽然身处江湖,但仍心系朝廷,对仕途有所留恋;"鸥鸟恋南枝"则以鸥鸟比喻朋友对故乡的依恋,形象生动。诗人强调自己选择归隐并非本意,暗示了他对现实的无奈和对友情的珍视。最后,诗人约定来年春天,当春水泛起萍藻之时,他们将在东下途中再次相会,充满了对未来的美好期许。整首诗情感真挚,语言朴素,富有深意。