邻墙晏起访安否,尔酌我歌尧舜时
出处:《寄汉阳赵尉沔》
宋 · 贺铸
庆湖遗老坐诗穷,强仕之年百病攻。
谁谓南昌禄隐翁,伏枕呻吟四壁空。
相思限此江西东,寄声每托江头风。
斯言近俳聊一笑,江水方清饥可疗。
人生奇偶类探筹,造物岂容人数料。
君初试吏或当然,我太半生真不调。
昔不愿起家百日登三司,今不愿还家六印金累累。
但愿官粮办亲养,归来尚馀三径资。
邻墙晏起访安否,尔酌我歌尧舜时。
咄嗟此愿良难必,吞声食檗甘如蜜。
谁谓南昌禄隐翁,伏枕呻吟四壁空。
相思限此江西东,寄声每托江头风。
斯言近俳聊一笑,江水方清饥可疗。
人生奇偶类探筹,造物岂容人数料。
君初试吏或当然,我太半生真不调。
昔不愿起家百日登三司,今不愿还家六印金累累。
但愿官粮办亲养,归来尚馀三径资。
邻墙晏起访安否,尔酌我歌尧舜时。
咄嗟此愿良难必,吞声食檗甘如蜜。
拼音版原文
注释
庆湖:地名。遗老:年老退休的人。
强仕:壮年。
攻:侵袭。
禄隐翁:享有禄位却隐居的老人。
伏枕:卧病在床。
呻吟:痛苦的低语。
江西:省份名。
东:东部。
斯言:这些话。
俳:滑稽。
饥可疗:饥饿可以缓解。
奇偶:命运的随机性。
探筹:掷骰子。
造物:大自然。
数料:预料。
试吏:初次担任官职。
太半生:大半辈子。
不调:命运坎坷。
三司:古代官职。
六印:多个官印。
三径资:隐居生活的费用。
邻墙:隔壁。
晏起:早起。
访安否:询问平安。
尔酌我歌:你斟酒我唱歌。
咄嗟:短促。
良难必:很难实现。
吞声:忍住哭泣。
食檗:吃黄柏(苦味植物),比喻忍受苦楚。
翻译
庆湖的遗老困于诗道,正当壮年却被疾病困扰。谁会想到南昌的禄位隐士,如今卧病在床,四周空无一物。
相思之情只能在这江西东西两侧传递,常常寄托江风传情。
这些话语近似玩笑,聊以自慰,江水清澈或许能解饥饿。
人生如同掷骰子,命运难以预料,造物者不会让人事事如意。
你刚开始做官或许情有可原,而我大半生都命运多舛。
过去我不愿因短期升迁而离开家乡,现在也不愿满载金银归家。
只愿官俸足够养家糊口,回来后还有余财置办田产。
邻居们清晨来访,询问安好,你举杯我唱歌,仿若尧舜盛世。
这个愿望虽难实现,但我宁愿含泪忍苦,也甘之如饴。
鉴赏
这首诗是宋代诗人贺铸寄给汉阳赵尉沔的一首表达感慨之作。诗中,贺铸以“庆湖遗老”自比,描述自己在壮年时期却疾病缠身,感叹命运多舛,犹如南昌禄隐翁般困顿。他与友人分隔江西东西,只能通过江风传递思念之情,言语间流露出无奈和自嘲。
诗人提到人生如掷骰子般难以预料,他自己早年并未期望快速升迁,如今也不愿满载金银归家,只愿能用官俸养家糊口,有余力过上简朴的生活。他还设想与邻居共饮共歌,过着闲适的日子,然而这样的愿望看似难以实现,但他仍甘之如饴。
整首诗情感深沉,既有对自身境遇的感慨,也有对友情的珍视,以及对平淡生活的向往,展现了诗人的人生哲学和对世事的豁达态度。