小国学网>诗词大全>诗句大全>芳辰物物皆堪爱,并作高阳倒载媒全文

芳辰物物皆堪爱,并作高阳倒载媒

出处:《清明日集西园
宋 · 宋祁
日日西园春思催,携觞结客上高台。
正缘从事青州至,更许书生洛下来。
早叶已成花半落,新巢未定燕千回。
芳辰物物皆堪爱,并作高阳倒载媒

拼音版原文

西yuánchūncuīxiéshāngjiéshànggāotái

zhèngyuáncóngshìqīngzhōuzhìgèngshūshēngluòxiàlái

zǎochénghuābànluòxīncháowèidìngyànqiānhuí

fāngchénjiēkānàibìngzuògāoyángdǎozǎiméi

注释

日日:每日。
西园:西边的园林。
春思:春天的情感思绪。
携觞:携带酒杯。
结客:邀请朋友。
高台:高处的平台。
正缘:正因为。
从事:公务。
青州:古代的一个州名。
至:到达。
书生:读书人。
洛下来:从洛阳来。
早叶:早春的叶子。
花半落:花朵开始凋谢。
新巢:新建的鸟巢。
燕千回:燕子飞来飞去很多次。
芳辰:美好的时光。
物物:一切事物。
皆堪爱:都值得喜爱。
高阳:古代的豪放人物。
倒载:倒酒畅饮。
媒:媒介,引子。

翻译

每日在西园中春天的情思催促着我,我带着酒杯邀请朋友登上高台。
这都是因为公务让我从青州来到这里,也期待着书生们能从洛阳前来相聚。
早春的树叶已经长成,花朵却半凋零,新筑的鸟巢还未稳固,燕子却来回飞翔。
美好的时节万物都值得喜爱,让我们借酒兴来庆祝,如同古人高阳般纵情欢乐。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春意盎然的景象,诗人在清明时节聚会于西园之上,举杯邀友共度美好时光。开篇“日日西园春思催”表达了春天到来时人们内心的喜悦与激动,每一日都充满了对春天的期待和向往。接着“携觞结客上高台”则描绘出诗人与友人举杯畅饮,共同登临高台,尽情享受这份美好。

下片“正缘从事青州至,更许书生洛下来”中的“正缘从事青州至”,可能暗示着诗人或友人有前往青州的计划,而“更许书生洛下来”则是希望书生能够从洛阳城中来到这里与他们相聚,共同享受这份欢乐。

接着,“早叶已成花半落,新巢未定燕千回”写出了春天的景象,树叶已经长出,而花朵则有些已经凋零。燕子在寻找栖息之地,但尚未确定,这些都是对春日情景的生动描绘。

最后,“芳辰物物皆堪爱, 并作高阳倒载媒”表达了诗人对周遭美好事物的热爱,每一个美好的时刻都值得珍惜。这里的“并作高阳倒载媒”可能是在比喻诗人们正如古代的高阳酒徒一样,举杯共饮,以此来庆祝这份美妙的春日时光。

整首诗语言流畅、意境明快,通过对景物的细腻描写,以及友人相聚的情感表达,展现了诗人对生活美好的一种享受和珍视。

诗句欣赏