小国学网>诗词大全>诗句大全>班藤为杖草为衣,万壑千峰独自归全文

班藤为杖草为衣,万壑千峰独自归

唐 · 施肩吾
班藤为杖草为衣,万壑千峰独自归
纵令相忆谁相报,桂树岩边人信稀。

注释

班藤:一种植物,可能指坚韧的藤蔓。
杖:手杖,用来支撑行走。
草为衣:以草叶为衣物。
万壑千峰:形容山峦众多,沟壑深广。
独自归:独自一人回家。
纵令:即使。
相忆:彼此想念。
相报:告知对方思念之情。
桂树:常用于象征高洁,此处可能指偏远之地。
岩边:岩石旁边。
人信稀:人烟稀少,难以传递消息。

翻译

班藤当作手杖,草叶作为衣裳,独自穿越万壑千峰回家。
纵然有人思念,又能向谁传达?岩边桂树下的人迹罕至。

鉴赏

这是一首表达诗人对友人的思念之情和对自然山水的向往之心的作品。从“班藤为杖草为衣,万壑千峰独自归”可以看出,这里的环境是非常幽深的山谷,诗人以藤木作杖,以野草为衣,与大自然融为一体,体现了诗人对归隐生活的向往和追求。同时,“万壑千峰独自归”也透露出一种孤独感,似乎是诗人在这种环境中寻找到了心灵的宁静。

“纵令相忆谁相报,桂树岩边人信稀。”这两句表达了对远方友人的思念之情,但又感到即便有所思念,也无从传达,只能是偶尔在桂树旁的岩石上留下几封不经常的书信。这也反映出诗人内心的孤独和对友谊的珍视。

整首诗通过简洁的语言,描绘了一幅深山归隐图景,同时也流露出诗人复杂的情感世界。