醉别千卮不浣愁,离肠百结解无由
出处:《寄子安》
唐 · 鱼玄机
醉别千卮不浣愁,离肠百结解无由。
蕙兰销歇归春圃,杨柳东西绊客舟。
聚散已悲云不定,恩情须学水长流。
有花时节知难遇,未肯厌厌醉玉楼。
蕙兰销歇归春圃,杨柳东西绊客舟。
聚散已悲云不定,恩情须学水长流。
有花时节知难遇,未肯厌厌醉玉楼。
拼音版原文
注释
千卮:形容饮酒极多。浣愁:洗涤忧愁。
离肠:离别时的愁肠。
无由:没有方法,无法。
蕙兰:兰花的一种,象征高雅。
销歇:消失,凋零。
归春圃:回到春天的花园。
绊客舟:牵绊行船。
云不定:比喻相聚和分离的无常。
恩情:感情,恩爱。
水长流:比喻恩情长久不变。
厌厌:厌倦,不愿意。
翻译
即使喝尽千杯酒也无法洗去心中的忧愁,离别的愁绪像百结的绳子,无法解开。蕙兰的香气消散回归春天的园圃,杨柳在两岸牵绊着远行的船只。
相聚与分离让人悲伤,如同浮云般难以捉摸,恩情应该像流水一样长久流淌。
在花开的季节知道很难再相遇,我并不愿意轻易放弃在美酒中寻找慰藉。
鉴赏
此诗语言婉约,情感丰富,是一首表达离别之苦与对友人深厚感情的佳作。开篇“醉别千卮不浣愁”即抒发了离别时难以排遣的忧愁。接着“离肠百结解无由”则形象地表达了心中的思念之重,如同缠绕不休的丝线。
诗人在自然景物中寻找寄托,蕙兰和春圃成为了诗人的归宿所在,而杨柳则是行者停留之处。这些意象都深化了离别的情感,使得读者仿佛能感受到诗人内心的波动。
“聚散已悲云不定”表达了人生聚散无常,悲欢离合皆是命运的一部分,而“恩情须学水长流”则是对深厚感情的赞颂和期待,它如同长河般流淌,不因时间而消逝。
最后,“有花时节知难遇,未肯厌厌醉玉楼”表达了珍惜与朋友共度美好时光的意愿,即便是在酒精的麻痹中,也不愿意错过这难得的聚首机会。整体而言,这首诗是一曲离别之愁和对友情深厚的情感宣泄。