海头近初月,碛里多愁阴
出处:《送李大都护》
唐 · 常建
单于虽不战,都护事边深。
君执幕中秘,能为高士心。
海头近初月,碛里多愁阴。
西望郭犹子,将分泪满襟。
君执幕中秘,能为高士心。
海头近初月,碛里多愁阴。
西望郭犹子,将分泪满襟。
拼音版原文
注释
单于:匈奴的首领。都护:古代官职,负责边疆地区。
事边深:对边境事务非常用心。
幕中秘:军帐中的秘密或机要事务。
高士心:高尚人士的心思或情感。
海头:海边。
初月:新月。
愁阴:忧郁的气氛。
郭犹子:可能是友人或亲人名字。
泪满襟:泪水浸湿了衣襟,形容极度悲伤。
翻译
匈奴首领虽然没有直接交战,但都护在边境事务上非常投入。你在军帐中掌握着机密,能够理解高尚人士的情感。
海边的夜晚接近新月,沙漠中充满忧郁的气氛。
向西遥望郭犹子,心中充满离别之痛,泪水湿透衣襟。
鉴赏
这首诗描绘了一位将要远行的友人,可能是军中的高级将领或守卫,其职责重大而又沉重。"单于虽不战,都护事边深"表达了其肩负的责任之重要和艰巨,而非简单的战斗。
"君执幕中秘,能为高士心"则透露出诗人对这位友人的理解与赞赏,认为其不仅是军事上的领导者,更有着超乎常人的深远谋略和胸襟。
接下来的两句"海头近初月,碛里多愁阴"描绘了一种离别前夕的场景,海边的夜晚,明月临近,而心中却充满了愁绪与阴霾。这种景象不仅是外在环境的写照,更反映出诗人内心的悲凉和对未来的迷茫。
最后两句"西望郭犹子,将分泪满襟"表达了诗人在送别时的心情,面对远去的友人,只能遥望而不能留,使得眼中的泪水即将满溢。这里的“郭犹子”可能是指代友人或其所守护的边城,而“西望”则是诗人站在送别之地,依依不舍地凝视着远方。
整首诗通过对自然景物的描写和对友人深情厚谊的情感表达,展现了古代士人之间的情谊与对友人的敬佩。同时,也流露出离别时那种淡淡的哀愁和无尽的思念。