是产兹弱本,茜尔发荒丛
出处:《唐书局丛莽中得芸香一本》
宋 · 梅尧臣
有芸如苜蓿,生在蓬藋中。
草盛芸不长,馥烈随微风。
我来偶见之,乃稚彼蘙蒙。
上当百雉城,南接文昌宫。
借问此何地,删修多钜公。
天喜书将成,不欲有蠹虫。
是产兹弱本,茜尔发荒丛。
黄花三四穗,结实植无穷。
岂料凤阁人,偏怜葵叶红。
草盛芸不长,馥烈随微风。
我来偶见之,乃稚彼蘙蒙。
上当百雉城,南接文昌宫。
借问此何地,删修多钜公。
天喜书将成,不欲有蠹虫。
是产兹弱本,茜尔发荒丛。
黄花三四穗,结实植无穷。
岂料凤阁人,偏怜葵叶红。
拼音版原文
注释
芸:芸香。蓬藋:蓬蒿。
馥烈:香气浓郁。
稚彼蘙蒙:幼小的艾草。
百雉城:高大的城墙。
删修:修缮。
钜公:显赫人物。
蠹虫:蛀虫。
茜尔:使它。
荒丛:荒野。
三四穗:几株。
结实:结果实。
凤阁人:朝廷官员。
葵叶红:葵花叶的红色。
翻译
这里有如苜蓿般的芸香,生长在蓬蒿丛中。草木茂盛但芸香不长,香气浓郁随微风飘荡。
我偶然发现它,原来是幼小的艾草隐藏其中。
它位于城墙之上,北边连着百雉之城,南边靠近文昌宫。
请问这是何处?许多显赫人物在此修缮。
上天似乎欢喜这部书即将完成,不愿有蛀虫侵扰。
这地方滋养了这脆弱的根茎,使它在荒野中绽放。
几株黄色花朵,结出的果实繁多无尽。
谁能想到,朝廷官员却偏爱这葵花叶的红色。
鉴赏
这首诗描绘了诗人梅尧臣在唐代书局丛莽之中意外发现一株芸香的经历。他注意到芸香虽生长在蓬蒿杂草之间,却依然顽强地散发出馥郁的香气,象征着其坚韧的生命力。这株芸香位于城墙脚下和文昌宫旁边,显示出其所在之地的不凡。诗人询问此地的主人,得知是学问大家在此精心修缮,以防止书籍受蛀虫侵害。芸香的种子虽微小,却能繁衍出众多的黄花和果实,寓意知识的传承与生生不息。
最后,诗人感叹,连朝廷官员也对这平凡的芸香心生喜爱,特别是它的红叶,象征着即使在平凡中,也有值得欣赏和珍视的美好。整首诗通过芸香的形象,寓言了知识的珍贵和传播的力量。