书寄相思处,杯衔欲别前
出处:《祖席前字》
唐 · 韩愈
祖席洛桥边,亲交共黯然。
野晴山簇簇,霜晓菊鲜鲜。
书寄相思处,杯衔欲别前。
淮阳知不薄,终愿早回船。
野晴山簇簇,霜晓菊鲜鲜。
书寄相思处,杯衔欲别前。
淮阳知不薄,终愿早回船。
拼音版原文
注释
祖席:饯别宴会。黯然:心情低落。
野晴:野外晴朗。
簇簇:群山密集。
霜晓:清晨霜降。
鲜鲜:鲜艳。
书寄:写信寄去。
欲别:即将离别。
淮阳:地名,这里指对方所在之地。
不薄:待遇优厚。
终愿:衷心希望。
早回船:早日返回。
翻译
在洛桥边举行饯别的宴会,亲朋好友都神情黯然。野外阳光明媚,群山连绵,清晨的霜露让菊花更加鲜艳。
写下思念之情寄往远方,举杯之际即将离别。
希望你在淮阳的待遇不会被轻视,只盼你能早日乘船归来。
鉴赏
这首诗描绘了一种离别时的愁苦情怀和对朋友深厚的情谊。诗人坐在祖席旁,洛桥边,与亲密的朋友们共度美好时光,但现在却只能黯然神伤,回忆起往昔的欢乐。野外的晴空下,山峦层叠,而霜晓中菊花却依旧鲜嫩,显得格外突出,这可能象征着诗人坚守不变的情感。
书信作为传递思念的媒介,被寄送到相思之人的居所,而杯中之酒则是想要借醉忘忧,但又不得不面对即将到来的别离。最后,诗人表达了对淮阳的眷恋之情,以及希望能早日乘船返回的愿望。
整体而言,这首诗通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了一种深沉的情谊与离愁。