小国学网>诗词大全>诗句大全>君家有田水冒田,我家无田忧入室全文

君家有田水冒田,我家无田忧入室

宋 · 苏轼
天公号令不再出,十日愁霖并为一。
君家有田水冒田,我家无田忧入室
不如西州杨道士,万里随身惟两膝。
沿流不恶溯亦佳,一叶扁舟任飘突。
山芎麦曲都不用,泥行露宿终无疾。
夜来饥肠如转雷,旅愁非酒不可开。
杨生自言识音律,洞箫入手清且哀。
不须更待秋井塌,见人白骨方衔杯。

注释

愁霖:连绵不断的雨。
冒田:淹没田地。
西州:地名,可能指诗人所在的地方。
溯:逆流而上。
山芎:一种药材。
洞箫:古代竹制的吹奏乐器。
秋井塌:形容极度缺水,井水干涸。
衔杯:举杯饮酒。

翻译

天公的命令不再下达,连续十天的愁雨合并成一天。
你家有田地,雨水淹没田地;我家无田,忧虑却要进入家中。
比不上西州的杨道士,他万里出行只带着两条腿。
顺流而下不嫌恶,逆流而上也很好,一艘小船任凭它漂泊摇晃。
山芎和麦曲都无需,即使泥土行走、露宿也不怕生病。
夜晚饥饿的肠胃像打雷,旅途的忧愁没有酒是无法化解的。
杨生活动自称懂得音乐,他手中的洞箫吹奏出清冷而哀伤的旋律。
不必等到秋天井水干涸才饮酒,见到白骨时他才会举杯畅饮。

鉴赏

诗中的“天公号令不再出,十日愁霖并为一”两句,描绘了连续阴雨的天气和诗人内心的忧虑。"君家有田水冒田,我家无田忧入室"则是对比富户与贫户在旱灾中的不同遭遇,表达了作者对于自身困境的担忧。

"不如西州杨道士,万里随身惟两膝"一句,通过赞美西州杨道士自由自在的生活状态,反映出诗人对远离尘世、超然物外生活的向往。接下来的“沿流不恶溯亦佳,一叶扁舟任飘突”则是表达了诗人对于随波逐流、顺应自然的态度。

"山芎麦曲都不用,泥行露宿终无疾"这两句,通过写实景象,表现出诗人在困难环境下的坚韧不拔和适应能力。"夜来饥肠如转雷,旅愁非酒不可开"则是抒发了诗人在旅途中饥饿与寂寞之感,只有借助酒精来暂时忘却烦恼。

最后,“杨生自言识音律,洞箫入手清且哀。不须更待秋井塌,见人白骨方衔杯”两句,通过提及音乐和悲凉的情绪,表达了诗人对生命无常的感慨,以及在绝望中寻找精神寄托的渴望。