鞦韆节后初相见,祓禊人归有所思
出处:《和田录事新燕》
宋 · 贺铸
新巢故国两依依,似与春华秋叶期。
雨过池塘得泥近,日高台榭卷帘迟。
鞦韆节后初相见,祓禊人归有所思。
双侣多情拟凭杖,小笺封就碧云诗。
雨过池塘得泥近,日高台榭卷帘迟。
鞦韆节后初相见,祓禊人归有所思。
双侣多情拟凭杖,小笺封就碧云诗。
拼音版原文
注释
新巢:新建的鸟巢。故国:故乡。
似与:仿佛与。
春华:春天的花朵。
秋叶:秋天的落叶。
雨过:雨后。
池塘:水塘。
泥近:泥土气息浓厚。
日高:太阳升高。
台榭:楼阁。
卷帘迟:卷帘动作缓慢。
鞦韆节:秋千游戏。
初相见:初次相遇。
祓禊:古代的一种祈福仪式。
有所思:心中有感。
双侣:两人。
多情:深情。
凭杖:倚杖而行。
小笺:小纸条。
碧云诗:寄往碧空的诗。
翻译
新筑的巢儿紧靠着故乡,仿佛与春天的花朵和秋天的落叶有个约定。雨后池塘边泥土的气息更浓,阳光照耀下楼阁的窗帘迟迟未卷起。
在秋千游戏之后初次相遇,参加祈福仪式的人们心中有所感触。
两人相伴深情,似乎想倚杖而行,写下寄往碧空的诗笺。
鉴赏
这首诗描绘了一幅春天燕子归来,旧巢重逢的温馨画面。"新巢故国两依依",诗人以人的情感投射于燕子,写出它们对故居的眷恋之情,仿佛与春花秋叶有着约定。"雨过池塘得泥近,日高台榭卷帘迟",通过细腻的观察,描绘了雨后燕子忙碌筑巢的情景,以及主人在明媚阳光下懒洋洋地卷帘欣赏的闲适。
"鞦韆节后初相见",暗示了季节的转换,可能是指春游之后,诗人与燕子初次相遇。"祓禊人归有所思",暗含诗人对时光流转、人事变迁的感慨,同时也流露出对燕子引发的乡愁和怀旧情绪。最后两句"双侣多情拟凭杖,小笺封就碧云诗",表达了诗人想借燕子寄托情感,写下诗句,将这份深情寄予碧空中的云彩,显得意境深远,富有诗意。
总的来说,这首诗以燕子为媒介,展现了诗人对故园的深深怀念,以及对生活琐事中蕴含的哲理思考,语言优美,情感真挚。