□□□一息,鸣鸟共徘徊
出处:《留题龙隐岩寺》
宋 · 李师中
绝顶神灵宅,危空宝榻开。
层□□□□,□德出氛埃。
□□□□□,岩光□□来。
□□□一息,鸣鸟共徘徊。
层□□□□,□德出氛埃。
□□□□□,岩光□□来。
□□□一息,鸣鸟共徘徊。
拼音版原文
□□□□□,
□□□
注释
神灵:指超自然或神圣的存在。危空:高悬于空中的危险之地。
宝榻:极其珍贵的卧榻。
层□□□□:此处原文可能缺失,可能是形容云层密集。
□德:美德,高尚的品德。
氛埃:尘埃,这里指世俗或凡尘。
岩光:岩石反射的光线。
□□□一息:极短的时间,一刹那。
徘徊:盘旋,来回移动。
翻译
在最高峰上居住着神灵,高空中开放着珍贵的宝床。层层云雾缭绕,美德从尘埃中显现。
岩光照亮了山谷,光芒照射而来。
在这短暂的一瞬间,鸣叫的鸟儿一同盘旋。
鉴赏
此诗描绘了一处仙境般的神秘所在,绝顶之上有神灵之宅,宝榻展开,显得神圣而庄严。接着,诗人用“层”字开始描述一系列幽深美丽的景象,但因信息不全,这部分内容无法详细鉴赏。不过,从后文可以推测,这里应是对山岩、林间等自然景观的描绘,充满了神秘与仙气。
“□德出氛埃”一句,如果补全,可能是在赞叹这里的美德或灵气洋溢,如同云雾一般弥漫。接下来的“□□□□□,岩光□□来”也应是对山中奇异景观的描写,其中“岩光”可能是指山间透过树木的阳光,或是指岩石在特定光线下的神秘光泽。
诗人随后用“一息”来形容时间的短暂,可能是在表达自己对这片仙境的珍视,以及不愿离开的心情。而“鸣鸟共徘徊”则描绘了和谐的生态景象,鸟儿在这里自由翱翔,与诗人一同徘徊于这片美丽之地。
总体来说,此诗通过对自然山水的描绘,表达了诗人对仙境生活的向往和敬畏之心。诗中运用了丰富的想象力和修辞手法,营造出一种超脱尘世、与神灵相通的意境。