鲁酒若琥珀,汶鱼紫锦鳞
出处:《詶中都小吏携斗酒双鱼于逆旅见赠》
唐 · 李白
鲁酒若琥珀,汶鱼紫锦鳞。
山东豪吏有俊气,手携此物赠远人。
意气相倾两相顾,斗酒双鱼表情素。
双鳃呀呷鳍鬣张,蹳刺银盘欲飞去。
呼儿拂几霜刃挥,红肌花落白雪霏。
为君下箸一餐饱,醉著金鞍上马归。
山东豪吏有俊气,手携此物赠远人。
意气相倾两相顾,斗酒双鱼表情素。
双鳃呀呷鳍鬣张,蹳刺银盘欲飞去。
呼儿拂几霜刃挥,红肌花落白雪霏。
为君下箸一餐饱,醉著金鞍上马归。
注释
鲁酒:鲁地的酒。纹鱼:一种产于汶水的河鱼,肉白,味美。
汶鱼是汶河流域所产的赤鳞鱼,古时用作贡品献给帝王。
汶:汶水。
豪吏:有豪气的官吏,这里称美中都小吏。
远人:远来的客人,指李白自已。
呀呷:吞吐开合貌,形容鱼的两腮翕动。
鳍鬣:鱼的背鳍为鳍,胸鳍为鬣。
拨剌:鱼掉尾声。
几:桌案。
霜刃:闪亮的利刃。
白雪:李白诗意本于此,谓剖开的鱼红者如花,白者如雪。
箸:筷子。
著:登。
翻译
鲁地的酒色如琥珀,汶水鱼紫鳞似锦。山东小吏豪爽俊逸.提来这两样东西送给客人。
二人意气相投,两相顾惜,两条鱼一杯酒以表情意。
鱼儿吞吐双鳃,振起鳍鬣,跋刺一声,要从银盘中跳去。
唤儿擦净几案挥刀割肉,红的如同花落,白的好似雪飞。
为你下箸吃足了酒,著鞍上马,醉蒙蒙地归去。
鉴赏
此诗描绘了一场宴席上的欢聚景象,通过对鲁酒和汶鱼的精致描写,以及主人公与山东豪吏之间的情谊交流,展现了诗人李白特有的豪放风格。诗中的每一句都充满了对美好事物的赞美,同时也透露出一种超脱世俗、享受当下的豁达情怀。
"鲁酒若琥珀,汶鱼紫锦鳞" 这两句通过比喻和形容词,生动地描绘出鲁酒的质地如同琥珀一般晶莹剔透,而汶鱼则有着紫色锦缎般的鳞片,给人以视觉上的美感享受。
"山东豪吏有俊气,手携此物赠远人" 这里展示了山东豪杰的风度,他不仅拥有非凡的气质,而且慷慨大方,将自己的佳肴送给远行的人,体现了一种侠义精神。
"意气相倾两相顾,斗酒双鱼表情素" 描述的是主人公与山东豪吏在宴席上心意相通,他们之间的友情和尊重如同斗酒和双鱼一般纯粹无杂。
"双鳃呀呷鳍鬣张,蹳刺银盘欲飞去" 这两句生动地描绘了鱼在盘中的活泼模样,仿佛要跳跃而出,增加了一种现场的紧迫感和生动性。
"呼儿拂几霜刃挥,红肌花落白雪霏" 此处通过对刀切割鱼肉的描写,再次强调了宴席上的美食,同时“红肌花落”一词则增加了一种诗意的色彩。
"为君下箸一餐饱,醉著金鞍上马归" 最后两句表达了主人公在这场宴席中尽情享受,一餐之余便醉倒在金鞍之上,然后骑马归去,这种豪迈的生活态度是李白诗风的一大特点。
总体来说,此诗通过对物象的细腻描写,展现了宴席间的情谊交流和诗人个人的豪放情怀,是一首充满美食与友情的佳作。