还乡寂寂杳无踪,不挂征帆水陆通
出处:《杭州还乡和尚唱》
唐 · 不详
还乡寂寂杳无踪,不挂征帆水陆通。
蹋得故乡回地稳,更无南北与西东。
蹋得故乡回地稳,更无南北与西东。
拼音版原文
注释
还乡:返回家乡。寂寂:寂静,安静。
杳无踪:没有痕迹,难以寻找。
挂:依赖。
征帆:航行用的帆,这里代指船只。
水陆通:无论是水路还是陆路都畅通无阻。
蹋得:踩踏,此处引申为回到。
故乡:自己的家乡。
回地稳:形容回到家乡后心里感到安稳踏实。
更无:不再有。
南北与西东:泛指各个方向,这里表示没有了方向感的困扰,因为已经到家。
翻译
归乡之路寂静无声,无迹可寻,不依赖船只或陆路,四通八达。踏上了故乡的土地,心安神定,再无南北西东的方向之分。
鉴赏
此诗描绘了一个和尚返回故乡的宁静场景,通过对自然环境的细腻描写,表达了一种超脱尘世、返璞归真的禅意。"还乡寂寂杳无踪"一句,以寥字形容道路的空旷和静谧,暗示了行者已远离尘嚣,步入宁静的自然之中,而“不挂征帆水陆通”则表明了归乡之路已然畅通,无需挂念。
"蹋得故乡回地稳"一句中的"蹋得"用词恰当,形象地描绘出和尚踏实于大地的感觉,"更无南北与西东"则暗示了在精神上已经超越了方向的区分,无论是哪一个方向,都不再有分别,这也体现了一种禅宗中的"无相"思想。
整首诗通过对故乡归来的描写,传达出一种心灵的平和与解脱,是一首充满禅意的佳作。