小国学网>诗词大全>诗句大全>指似斜日西窗红,小赋未破书未供全文

指似斜日西窗红,小赋未破书未供

出处:《记梦示师是
宋 · 陈造
青灯寒夜思吾乡,合眼便坐吾家堂。
阿丁烱然目如水,綵服蹁跹趋我傍。
中心喜之谬督过,还为遨嬉废书课。
指似斜日西窗红,小赋未破书未供
向渠不敢恩胜义,亦怜忸缩不自容。
蝶蜚鹿失忽惊寤,摵摵霜风在庭树。
几时笔力跨乃父,与汝相忘不关虑。

拼音版原文

qīngdēnghánxiāngyǎn便biànzuòjiātáng

ādīngjiǒngránshuǐcǎipiánxiānbàng

zhōngxīnzhīmiùguòháiwèiáofèishū

zhǐxié西chuānghóngxiǎowèishūwèigòng

xiànggǎnēnshèngliánniǔsuōróng

diéfēi鹿shījīngshuāngfēngzàitíngshù

shífēnkuànǎixiāngwàngguān

翻译

在寒冷的夜晚,青灯下思念故乡,闭上眼仿佛坐在家乡的厅堂。
阿丁目光炯炯如清水,身着彩衣轻盈地来到我身旁。
心中欢喜却责备过甚,沉迷玩耍以致荒废了学业。
手指向窗外夕阳染红的西窗,还未完成的小诗和未读的书本都搁置一旁。
对他不敢过于施恩,也怜惜他的拘谨,自己无法承受。
蝴蝶飞舞鹿儿惊醒,庭院中飒飒秋风吹过树梢。
何时能有父亲般的文采,与你无忧无虑地共度时光?

注释

青灯:油灯,古时照明工具。
寒夜:寒冷的夜晚。
阿丁:可能是诗人的朋友或家人。
綵服:彩色的衣服。
谬督:过分的责备。
遨嬉:游玩嬉戏。
斜日:傍晚的太阳。
蝶蜚:蝴蝶飞舞。
鹿失:鹿受惊逃跑。
摵摵:形容树叶摇动的声音。
乃父:你的父亲。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陈造在寒冷孤寂的夜晚,对故乡和亲人的深深思念。他闭上眼睛仿佛就能回到家中,看到弟弟阿丁眼神明亮如水,穿着彩服欢快地来到身边。然而,诗人虽然心中欢喜,却因贪玩而忽略了学习,被师长责备。他看着窗外斜阳映照的红光,意识到自己未能完成学业,心中既感激师恩又感到惭愧。梦境中的场景突然转变,蝴蝶飞舞鹿儿出没,让他猛然惊醒,听到庭院中飒飒的霜风声。诗人立下志愿,决心超越父亲的成就,不再让关心成为负担,而是要专心学业,与师长共同进步。整首诗情感真挚,展现了诗人自我反省和成长的决心。