小国学网>诗词大全>诗句大全>凤凰五色百鸟尊,知鸢为害何不言全文

凤凰五色百鸟尊,知鸢为害何不言

出处:《鸢夺巢
唐 · 韦应物
野鹊野鹊巢林梢,鸱鸢恃力夺鹊巢。
吞鹊之肝啄鹊脑,窃食偷居还自保。
凤凰五色百鸟尊,知鸢为害何不言?霜鹯野鹞得残肉,同啄膻腥不肯逐。
可怜百鸟纷纵横,虽有深林何处宿。

拼音版原文

quèquècháolínshāochīyuānshìduóquècháo
tūnquèzhīgānzhuóquènǎo

qièshítōuháibǎo
fènghuángbǎiniǎozūnzhīyuānwèihàiyán

shuāngzhānyàocánròutóngzhuóshānxīngkěnzhú
liánbǎiniǎofēnzònghéng

suīyǒushēnlínchù宿

注释

野鹊:野生的喜鹊。
巢林梢:在树梢筑巢。
鸱鸢:一种猛禽,类似鹰。
恃力:凭借力量。
吞鹊之肝啄鹊脑:形容鹞鹰对喜鹊的残忍行为。
窃食偷居:偷食并占据他人的住所。
凤凰:古代传说中的神鸟,象征祥瑞。
五色:指凤凰色彩丰富。
知鸢为害何不言:明知鹞鹰作恶为何保持沉默。
霜鹯:一种猛禽,类似雕。
野鹞:一种小型猛禽。
膻腥:形容肉类的腥味。
纷纵横:形容鸟儿四处乱飞的样子。
深林:茂密的森林。
何处宿:哪里可以栖息。

翻译

野生的喜鹊在树梢筑巢,鹞鹰凭借力量抢占鹊巢。
它们吞噬喜鹊的肝脏,啄食鹊脑,偷食安居却只顾自己安全。
凤凰色彩斑斓,百鸟尊崇,明知鹞鹰作恶为何不发声?
霜雕和鹞鹰得到残肉,共同啄食腥膻,却不驱逐其他鸟儿。
可怜众多鸟类四处乱飞,虽然有深深的树林,又何处能安心栖息呢?

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的自然景象,同时也蕴含着深刻的寓意。诗人通过对野鹊和鸱鸢争斗场面的描述,展现了弱肉强食的现实,以及在这样的世界里,甚至连安全的栖息之地都难以保持。

"凤凰五色百鸟尊,知鸢为害何不言?"这两句诗表达了一种对理想与现实之间差距的感慨。凤凰作为传说中美好的象征,与实际中鸱鸢带来的威胁形成了鲜明对比,凸显出诗人对于自然界或社会中不公和邪恶势力的无奈和批判。

"霜鹯野鹞得残肉,同啄膻腥不肯逐。可怜百鸟纷纵横,虽有深林何处宿。"最后两句则是对弱小生命在强者面前的悲惨命运的描写,通过对百鸟无处安身的凄凉境遇,诗人传达了对生存环境和社会秩序的忧虑。

总体而言,这首诗既有鲜明的意象,又蕴含深刻的哲理,是一篇具有较高艺术价值的作品。