今年到时夏云白,去年来时秋树红
出处:《再因公事到骆口驿》
唐 · 白居易
今年到时夏云白,去年来时秋树红。
两度见山心有愧,皆因王事到山中。
两度见山心有愧,皆因王事到山中。
注释
今年:今年的时光。到时:到时候,指季节更替的时刻。
夏云白:夏日的云朵洁白如雪。
去年:过去的这一年。
秋树红:秋天的树叶红艳。
两度:两次。
见山:看见这座山。
心有愧:内心感到愧疚。
皆因:都是因为。
王事:古代对公事、国事的称呼。
山中:山里,这里指山区。
翻译
今年夏天山间的云朵洁白,去年秋天来时树木还是一片火红。两次见到这山景心中都感到惭愧,都是因为公事而来,奔波在山中。
鉴赏
这首诗描绘了诗人两次因公务前往山中所见之景象的变化。"今年到时夏云白,去年来时秋树红"表达了季节更迭和自然景观的不同,从而引发了对时间流逝和个人情感的反思。"两度见山心有愧"则显示出诗人对于自己不能常驻山中,多次因公务打扰山居生活而感到内疚和遗憾。整首诗通过鲜明的对比和简洁的语言,表达了诗人对于自然之美的珍惜,以及对于世俗纷争所带来的无奈情绪。