揩洗一双清净眼,稻花雨里看浮山
出处:《登罗浮山 其一》
宋 · 吴泳
要閒终是不曾閒,猛歇当头名利关。
揩洗一双清净眼,稻花雨里看浮山。
揩洗一双清净眼,稻花雨里看浮山。
注释
要閒:想要闲暇。不曾:未曾。
猛歇:突然停止。
名利关:名利的重要关卡。
揩洗:擦拭清洗。
一双:两只。
清净眼:清澈的眼睛。
稻花雨:稻田里的雨。
浮山:漂浮的山。
翻译
终究无法真正闲暇,突然间面临名利的关键时刻。在稻花雨中洗净双眼,欣赏那漂浮的山峦。
鉴赏
这首诗描绘了诗人登山时的景象和心境。开篇“要閒终是不曾閒,猛歇当头名利关”表达了诗人对名利场合的冷漠与超脱,以及突然之间被打断的宁静状态,这里的“猛歇”形容一种突如其来的改变,让人不得不去关注某种事务。接着,“揩洗一双清净眼,稻花雨里看浮山”则写出了诗人在雨中洗涤自己的眼睛,以清新的视角观赏稻花中的山峰,这里的“稻花雨里看浮山”极富画面感,给人以深远的意境。
整首诗通过对比和鲜明的景象描写,表达了诗人对于世俗名利的超然,以及与自然美景共鸣的心灵体验。