小国学网>诗词大全>诗句大全>老眼黄昏眩著花,鼻头白昼梦南华全文

老眼黄昏眩著花,鼻头白昼梦南华

宋 · 李石
老眼黄昏眩著花,鼻头白昼梦南华
一杯世味蒲萄熟,薄薄分明胜煮茶。

注释

老眼:形容老年人视力衰退。
眩著花:看花模糊不清。
鼻头:指鼻子,这里比喻感觉或想象。
南华:可能指的是《南华经》(即《庄子》),寓意超脱现实的梦境。
一杯:象征性的一杯酒。
世味:人生的滋味,世间百态。
蒲萄熟:比喻生活中的甜酸苦辣,如同葡萄熟透。
薄薄:隐约、微弱。
分明:清楚明白。
胜煮茶:比热茶更让人回味。

翻译

黄昏时分,我老眼昏花,只能看见眼前的花朵。
白天里,我的鼻子仿佛在做南华梦,沉浸在幻想中。

鉴赏

这首诗是宋代诗人李石的作品,名为《公寿送蒲萄以酒答之二首(其一)》。从这短短四句中,我们可以感受到诗人的深厚情感和他对生活细节的精致描绘。

“老眼黄昏眩著花”表达了诗人年迈视力模糊,对世间事物已经看不太清楚,只能朦胧地看见花朵。"鼻头白昼梦南华"则透露出诗人的怀旧之情,似乎在梦中回到遥远的南方故土。

接着,“一杯世味蒲萄熟”描述了诗人对朋友赠送的蒲萄感激之情,那份珍贵的情谊如同那成熟的果实,充满了生命的甜蜜。而“薄薄分明胜煮茶”则是诗人以自己的酒来回应朋友的馈赠,这杯酒比起泡好的茶更加令人心旷神怡。

整首诗通过对视觉、嗅觉和味觉的细腻描写,展现了诗人在岁月流转中对友情的珍惜,以及他对生活美好事物的感悟。