济上旧游成一梦,王孙端复可怜生
出处:《过如春堂观赵德麟诗帖因次赵成卿韵》
宋 · 项安世
阿麟文采近西京,付与而公翰墨名。
今日如春堂上看,当年遗帖子孙荣。
元丰曲里承平话,小杜诗中战伐情。
济上旧游成一梦,王孙端复可怜生。
今日如春堂上看,当年遗帖子孙荣。
元丰曲里承平话,小杜诗中战伐情。
济上旧游成一梦,王孙端复可怜生。
注释
阿麟:人名,可能指诗人自己或他人。西京:古代对长安的别称,这里可能指文化中心。
而公:可能是另一个人物,以其书法闻名。
帖子:古代的一种文书或信件。
元丰:北宋神宗年号。
小杜:指唐代诗人杜甫,因其排行第二,故称小杜。
济上:指黄河下游的济水地区。
王孙:古代对贵族子弟的称呼,此处可能代指阿麟。
翻译
阿麟的文采接近西京的风采,他的才华在而公那里留下了墨宝的名声。今天如同春天在书斋中观赏,想起当年他赠予帖子给子孙的荣耀。
在元丰的曲调中谈论着太平盛世的话题,小杜的诗篇里蕴含着战争的情感。
在济水边的旧游历如今只是一场梦,王孙你如今的处境真是令人怜惜。
鉴赏
这首宋诗由项安世所作,题为《过如春堂观赵德麟诗帖因次赵成卿韵》。诗人首先赞扬赵德麟的文采,将其与西京(长安)的文学大家相提并论,肯定了他的翰墨之名。接着,诗人以春天的氛围描绘了在如春堂欣赏赵德麟诗帖的情景,暗示其作品如同春风般温暖和煦。
诗人进一步通过提及元丰年间(北宋时期)的太平景象,以及将赵德麟的诗歌与杜甫笔下的战争情感相对照,展现了他作品的丰富内涵。最后,诗人感叹自己在济上的旧游已成过往梦境,对赵德麟这样的才子表达了深深的惋惜之情,称他为“王孙”,流露出对他的才华和命运的感慨。整首诗语言流畅,情感深沉,通过对赵德麟诗帖的评价,展现了对文人墨客的敬仰和对时光流转的感慨。