街头卖紫角,瓮里洒鹅黄
出处:《用韵示成父》
宋 · 赵蕃
林动风微扫,庭空月正方。
不知昼已短,但觉夜初长。
了了游乖旧,骎骎老至将。
街头卖紫角,瓮里洒鹅黄。
不知昼已短,但觉夜初长。
了了游乖旧,骎骎老至将。
街头卖紫角,瓮里洒鹅黄。
注释
林动:微风吹过树林。风:微风。
扫:吹过。
庭空:庭院空旷。
月正方:月儿明亮。
昼已短:白天变短。
但觉:只觉得。
夜初长:夜晚开始增长。
了了:模糊不清。
游乖旧:昔日的欢乐。
骎骎:形容岁月匆匆。
老至将:接近老年。
街头卖:街头叫卖。
紫角:紫色的药材。
瓮里洒:酒坛里洒出。
鹅黄:淡黄色。
翻译
树林间微风轻轻吹过,庭院空旷月儿正明亮。白天似乎已不再漫长,只觉得夜晚刚刚开始增长。
往日的欢乐时光不再清晰,岁月匆匆临近老年。
街头巷尾有人叫卖紫色的药材,酒坛里洒出淡黄的酒香。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《用韵示成父》。诗中描绘了一幅宁静而略带秋意的夜晚景象。"林动风微扫"写出了微风吹过树林,带来轻轻的摇曳,"庭空月正方"则展现了明亮的月光洒在空荡的庭院,显得格外清冷。诗人通过"不知昼已短,但觉夜初长"表达了对时光流逝的感慨,白天的短暂和夜晚的漫长形成对比。
"了了游乖旧,骎骎老至将"两句,诗人感叹岁月匆匆,自己已经渐渐远离了过去的游历和欢乐,岁月催人老去。最后两句"街头卖紫角,瓮里洒鹅黄"则描绘了街头小贩叫卖紫色调料(可能是紫菜或紫米)的场景,以及家中酒瓮里洒出的淡黄色酒液,增添了生活的烟火气。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了日常生活的点滴,寓含着诗人对时光流转和人生况味的深沉思考。