前者虽登攀,淹留恨晨暮
出处:《题杼山癸亭得暮字》
唐 · 颜真卿
杼山多幽绝,胜事盈跬步。
前者虽登攀,淹留恨晨暮。
及兹纡胜引,曾是美无度。
歘构三癸亭,实为陆生故。
高贤能创物,疏凿皆有趣。
不越方丈间,居然云霄遇。
巍峨倚脩岫,旷望临古渡。
左右苔石攒,低昂桂枝蠹。
山僧狎猿狖,巢鸟来枳椇。
俯视何楷台,傍瞻戴颙路。
迟回未能下,夕照明村树。
前者虽登攀,淹留恨晨暮。
及兹纡胜引,曾是美无度。
歘构三癸亭,实为陆生故。
高贤能创物,疏凿皆有趣。
不越方丈间,居然云霄遇。
巍峨倚脩岫,旷望临古渡。
左右苔石攒,低昂桂枝蠹。
山僧狎猿狖,巢鸟来枳椇。
俯视何楷台,傍瞻戴颙路。
迟回未能下,夕照明村树。
注释
杼山:地名。幽绝:幽深绝美。
登攀:登山。
淹留:长时间停留。
纡胜引:悠闲地欣赏美景。
无度:无法计量。
三癸亭:亭子名。
陆生:陆先生。
创物:创造景观。
疏凿:开凿山水。
云霄遇:如在云端遇见。
脩岫:高峻的山峰。
旷望:远望。
苔石:青苔和石头。
桂枝蠹:桂树枝叶茂盛。
山僧:山中僧人。
猿狖:猿猴。
何楷台:地名。
戴颙路:道路名。
迟回:犹豫不决。
明村树:照亮村庄的树木。
翻译
杼山景色幽深独特,每一步都充满美妙的事物。虽然之前已经攀登过,但还是留恋于早晚的时光。
这次我悠然漫步,发现这里的美景无法估量。
忽然建造了三癸亭,它是为了纪念陆先生。
高尚贤德的人能创造非凡,这里的山水开凿都富有意趣。
在这狭小的空间里,却仿佛置身云端。
亭子倚靠在高峻的山峰旁,远眺古老的渡口。
左右是青苔覆盖的石头,低矮处有桂树枝叶繁茂。
山中的僧人与猿猴嬉戏,鸟儿在枳椇树上筑巢。
向下望去是何楷台,旁边是戴颙的道路。
我徘徊许久不愿离去,直到夕阳照亮村庄的树木。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山中景象,通过对自然美景的细腻描写,表达了诗人对于自然之美的欣赏和向往。诗中的"杼山多幽绝"、"巍峨倚脩岫"等句子勾勒出山势的雄伟与幽深,而"歘构三癸亭"则是对人造景观的描绘,表明这里曾经有人居住过。诗中还通过对动物活动的描写,如"山僧狎猿狖"、"巢鸟来枳椇",增添了一种生动与和谐的氛围。
整首诗语言流畅自然,意境悠远,是一幅典型的山水田园诗画。诗人通过对景物的细腻描绘,展现了自己对于隐逸生活的向往,以及对于大自然美好景色的深切感受和赞美。