清晨雾雨重,不敢开船门
出处:《清远峡四首 其二》
宋 · 杨万里
清晨雾雨重,不敢开船门。
小窗试微启,逗入一船云。
何曾烧龙麝,香霏绕吾身。
身在云水上,何许觅点尘。
小窗试微启,逗入一船云。
何曾烧龙麝,香霏绕吾身。
身在云水上,何许觅点尘。
注释
清晨:早晨。雾雨:雾和雨。
船门:船舱门。
小窗:小窗户。
微启:微微打开。
逗入:引入。
烧龙麝:燃烧龙脑和麝香。
香霏:香气弥漫。
身在:身处。
云水:云雾中的水面。
觅:寻找。
点尘:丝毫尘埃。
翻译
清晨的雾气与雨水浓重,不敢轻易打开船舱门。我轻轻推开小窗,让一片云雾悄然进入船内。
从未点燃过龙脑和麝香,香气却环绕在我身边。
我身处云雾与水面之间,何处能寻得一丝尘埃?
鉴赏
这首诗描绘了一个宁静而富有诗意的晨景。诗人在雾雨交织的清晨,不敢贸然启程,选择了观察窗外的微小世界。一缕云雾轻轻地飘入室内,营造出一种超凡脱俗的氛围。龙麝香是古代珍贵的香料,但诗人并不需要这些物质的奢华,因为他的身体已经融入了云水之中,达到了与自然合一的境界。在这样的环境里,他寻找不到一点尘世的烦恼。这首诗通过对比和反差,表达了诗人对于精神世界的追求,以及对物质欲望的超越。