老子从来任运行,爱君堂以漫为名
出处:《寄题哲上人漫堂》
宋 · 陆游
老子从来任运行,爱君堂以漫为名。
北邙大有英雄骨,枉用工夫过一生。
北邙大有英雄骨,枉用工夫过一生。
拼音版原文
注释
老子:指古代哲学家老子,这里借代有智慧和超脱的人。任运行:顺应自然,不强求。
爱君堂:书房或书斋的名字。
漫:随意,不拘束。
北邙:古地名,即洛阳北邙山,历史上许多名人墓葬所在。
英雄骨:象征着英雄豪杰的精神或遗志。
枉用:白白地,徒然。
工夫:努力,时间。
翻译
老子我向来顺其自然,书房取名为随意漫游。北邙山上埋藏着英雄豪杰,可惜他们空耗一生的努力。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游所作的《寄题哲上人漫堂》。诗中,诗人以一种洒脱不羁的态度表达了对哲上人生活方式的赞赏。"老子从来任运行",这里的"老子"是对道家思想的借用,表示诗人认同一种顺应自然、随性而行的生活哲学。"爱君堂以漫为名","漫"字既描绘了堂名的特点,也暗含了哲上人生活的随意与超脱,仿佛他的生活就像这名字一样,无拘无束。
接着,诗人提到"北邙大有英雄骨",北邙山是古代洛阳的名胜,常被用来象征死亡和英雄遗迹,这里暗示哲上人虽身处尘世,但其精神气质却如同英雄一般坚韧。然而,诗人又感叹"枉用工夫过一生",似乎在说哲上人虽然活得自在,但世人却未能真正理解他的一生,认为他的生活方式是浪费光阴。
整首诗通过赞美哲上人的"漫"生活态度,同时也揭示了对世俗观念的反思,表达了对超脱世俗、追求内心自由的向往。陆游的笔触简洁而深沉,富有哲理,体现了宋代理学对个人品格和人生境界的追求。