升堂还驻马,酌醴便呼儿
出处:《答王维留宿》
唐 · 祖咏
四年不相见,相见复何为。
握手言未毕,却令伤别离。
升堂还驻马,酌醴便呼儿。
语嘿自相对,安用傍人知。
握手言未毕,却令伤别离。
升堂还驻马,酌醴便呼儿。
语嘿自相对,安用傍人知。
拼音版原文
注释
相见:指久别重逢。何为:做什么,此处指重逢的目的。
驻马:勒住马匹,表示停留。
酌醴:斟酒,醴指甜酒。
语嘿:沉默无言。
傍人:旁边的人。
翻译
四年未曾相见,再次相逢又能为何?刚握着手说话未完,却又让人心生离别之痛。
走进厅堂又勒马停下,斟酒后立刻唤来孩子。
我们默默对语,无需旁人知晓这心声。
鉴赏
这首诗表达了一种深切的友情和对逝去时光的珍惜。开篇“四年不相见,相见复何为”两句,既描绘了久别重逢的喜悦,也流露出一种对时间流逝的无奈感慨。紧接着,“握手言未毕,却令伤别离”则透露了即使面对面的交谈也无法挽留那不断涌现的情感,别离之痛宛如潮水。
诗人在“升堂还驻马,酌醴便呼儿”中,用具体生动的场景描写了重逢时的喜悦与急切。升堂驻马、酌醴呼儿,每一个细节都充满了对这份久违重逢情谊的珍视。
最后,“语嘿自相对,安用傍人知”则表达了一种深层次的情感交流,只有彼此才能真正理解和感受到的默契,这种情谊不需要也不可能被旁人所了解。整首诗通过生动的画面与细腻的情感描写,展现了友情的珍贵与独特。