小国学网>诗词大全>诗句大全>感兹韶夏音,佐我台上春全文

感兹韶夏音,佐我台上春

宋 · 范仲淹
世传学中禄,小子乃逢辰。
一入谏诤司,鸿毛忽其身。
可负万乘主,甘为三黜人。
岂量尧舜心,如日照孤臣。
薄责落善地,雅尚过朝伦。
仅同龟在泥,敢冀蠖求伸。
朱楼逼清江,下睨百丈鳞。
羡此南鱼乐,不忍持钩纶。
为郡良优优,乏材止循循。
恬愉弗扰外,何以慰远民。
拙可存吾朴,静可逸吾神。
渐得疏懒味,下车将四旬。
嘉兴风雅来,观对如天宾。
感兹韶夏音,佐我台上春

拼音版原文

shìchuánxuézhōngxiǎonǎiféngchén

jiànzhèng鸿hóngmáoshēn

wànchéngzhǔgānwèisānchùrén

liángyáoshùnxīnzhàochén

báoluòshànshàngguòcháolún

jǐntóngguīzàigǎnhuòqiúshēn

zhūlóuqīngjiāngxiàbǎizhànglín

xiànnánrěnchígōulún

wèijùnliángyōuyōucáizhǐxúnxún

tiánrǎowàiwèiyuǎnmín

zhuōcúnjìngshén

jiànshūlǎnwèixiàchējiāngxún

jiāxīngfēngláiguānduìtiānbīn

gǎnsháoxiàyīnzuǒtáishàngchūn

注释

禄:官职和俸禄。
逢辰:时来运转。
鸿毛:比喻微不足道的事物。
万乘主:指帝王。
三黜:古代官员三次被贬斥。
尧舜心:指圣明君主的心肠。
日:比喻光明正大。
孤臣:孤立无援的臣子。
善地:好的处境或归宿。
雅尚:高尚的风尚或标准。
蠖:一种昆虫,常比喻谦逊的人。
鳞:这里指江中的鱼鳞,象征深渊。
持钩纶:钓鱼。
循循:形容按部就班的样子。
恬愉:平静愉快。
远民:远方的百姓。
拙:笨拙,谦辞。
疏懒:懒散、悠闲。
下车:官员到任。
嘉兴:地名,在中国浙江。
风雅:文雅的氛围。
韶夏:美好的夏日。
台上:指朝廷或官署。

翻译

世人传说学习能致高官厚禄,我这小人物却时来运转。
一旦进入直言进谏的职位,我如同鸿毛般轻视自身安危。
我不怕辜负君王的信任,甘愿接受多次贬谪的惩罚。
怎敢揣测尧舜般的圣心,就像阳光照耀孤独的臣子。
轻微的责罚反而让我得到善地,高尚的品行超越了朝廷常规。
我如同龟壳陷于泥泞,只希望像蠖虫一样寻求自我伸展。
朱楼矗立在清澈的江边,向下俯瞰百丈深渊。
羡慕那南游之鱼的快乐,却不愿手持钓竿捕捞。
治理郡县虽称得上优秀,但才力不足只能循规蹈矩。
内心宁静不被外界打扰,如何抚慰远方的百姓。
拙笨使我保持质朴,静谧让心灵得以解脱。
逐渐品味出懒散的乐趣,任职已近四十个年头。
嘉兴的文雅之风袭来,与您相见如同接待天降贵客。
感受这夏日的美好音乐,它为我台上的政务增添春意。

鉴赏

这首诗是宋代文学家范仲淹所作的《酬叶道卿学士见寄》。诗中,诗人表达了对叶道卿学士的敬仰和感激之情,同时也流露出对自己仕途的感慨。他自述曾因直言进谏而遭遇贬谪,但仍坚守忠诚,视为主上之责。诗人表示自己虽身处低位,但不求显达,而是追求内心的恬淡与宁静,以此来抚慰百姓。他对叶道卿的到来感到欣喜,认为对方如同嘉宾降临,带来了清新雅致的文人气息,使他在政务之余也能感受到艺术的熏陶。整首诗情感真挚,语言质朴,体现了范仲淹的道德修养和为官之道。