萧萧洒洒复婷婷,一半风流一半清
出处:《芭蕉三首 其二》
宋 · 杨万里
萧萧洒洒复婷婷,一半风流一半清。
不为暑窗添午荫,却来愁枕作秋声。
不为暑窗添午荫,却来愁枕作秋声。
注释
萧萧洒洒:形容枝叶随风摇摆的样子,轻盈而有节奏感。婷婷:形容姿态优美。
暑窗:炎热的窗户,指夏日。
午荫:中午的阴凉。
愁枕:充满忧愁的枕头。
秋声:秋天的声音,这里指风吹过树叶的声音。
翻译
枝叶摇曳又轻盈,一半娇媚一半清冷。它不在夏日午后为窗户增添阴凉,却来到愁人的枕边化作秋日的哀鸣。
鉴赏
这两句诗描绘了一幅生动的画面,通过对自然声音的细腻捕捉,表达了诗人对于秋天到来的感慨。"萧萧洒洒复婷婷"一句,以拟声词的运用,传递出芭蕉叶间风吹过时清脆悦耳的声音,同时也隐含了一种淡淡的忧郁之情。接下来的"一半风流一半清",则更深化了这种感觉,让人感受到诗人的内心世界中既有潇洒不羁的一面,也有清洁脱俗的一面。
第二句"不为暑窗添午荫,却来愁枕作秋声"表明诗人对于夏日炎热的逃避和对即将到来的秋天的无奈。"不为暑窗添午荫"暗示了诗人并不希望自己被困在炎热的屋内,而是渴望自由自在;"却来愁枕作秋声"则表达了一种无可奈何的心情,尽管诗人心中充满忧愁,但时间的脚步无法阻挡,只能随着季节的更替而沉醉于那清凉的秋风之中。