小国学网>诗词大全>诗句大全>惜为今日别,共受几年贫全文

惜为今日别,共受几年贫

出处:《送顾非熊下第归
唐 · 朱庆馀
但取诗名远,宁论下第频。
惜为今日别,共受几年贫
听雨宿吴寺,过江逢越人。
知从本府荐,秋晚又辞亲。

拼音版原文

dànshīmíngyuǎnnínglùnxiàpín
wèijīnbiégòngshòuniánpín

tīng宿guòjiāngféngyuèrén
zhīcóngběnjiànqiūwǎnyòuqīn

注释

但:只。
取:看重。
诗名:诗歌的名声。
远:长远。
宁:宁可。
论:考虑。
下第:落第。
惜:遗憾。
今日别:今天分别。
共受:共同经历。
贫:贫困。
听雨:听着雨声。
宿:过夜。
吴寺:吴地的寺庙。
过江:渡江。
逢:遇见。
越人:越地的人。
知:知道。
荐:举荐。
秋晚:秋天的晚些时候。
辞亲:离开家乡。

翻译

只看重诗歌的名声,不在乎频繁落第的遭遇。
遗憾的是今天要分别,未来几年我们将共同经历贫困。
在吴地的寺庙中听着雨声过夜,渡江时遇见了越地的人。
我知道你是因为本府的举荐,而在这个秋天的晚些时候又要离开家乡。

鉴赏

这首诗是唐代诗人朱庆馀的《送顾非熊下第归》。从诗中可以感受到一种淡淡的离别之情和对友人的深厚情谊。

“但取诗名远,宁论下第频”表达了诗人对于朋友不以功名利禄为重,而是珍视彼此间的情谊与交流。这种观念在当时社会中颇为难得,显示出诗人高洁的人格和超脱的精神境界。

“惜为今日别,共受几年贫”则流露出对即将到来的离别感到不舍,同时也表达了愿与朋友共同承受生活中的艰辛,这种情感充满了温暖和力量。

接下来的“听雨宿吴寺,过江逢越人”描绘了一幅湿润的江南秋景。诗人在细雨中寄宿于吴寺,在这个环境里不禁想起远方朋友的心情。这里的“越人”指的是越地之人,即今浙江一带的地方居民。诗人通过这样的描述,增添了对友人的思念。

最后,“知从本府荐,秋晚又辞亲”显示出诗人对于友人未来发展的期许和祝福,同时也表现出了自己即将再次经历离别之苦痛。这不仅是对朋友的鼓励,更是对自我命运的接受与顺应。

整首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,展现了古代士人淡泊名利、重视友谊的情怀,以及面对离别时的无奈与期待。

诗句欣赏