轩骑逶迟棹容与,留连三日不能回
唐 · 白居易
香山石楼倚天开,翠屏壁立波环回。
黄菊繁时好客到,碧云合处佳人来。
酡颜一笑夭桃绽,清吟数声寒玉哀。
轩骑逶迟棹容与,留连三日不能回。
白头老尹府中坐,早衙才退暮衙催。
庭前阶上何所有,累囚成贯案成堆。
岂无池塘长秋草,亦有丝竹生尘埃。
今日清光昨夜月,竟无人来劝一杯。
黄菊繁时好客到,碧云合处佳人来。
酡颜一笑夭桃绽,清吟数声寒玉哀。
轩骑逶迟棹容与,留连三日不能回。
白头老尹府中坐,早衙才退暮衙催。
庭前阶上何所有,累囚成贯案成堆。
岂无池塘长秋草,亦有丝竹生尘埃。
今日清光昨夜月,竟无人来劝一杯。
注释
香山石楼:指位于香山的石砌高楼。翠屏:形容山峰如绿色的屏风。
黄菊繁时:菊花盛开的季节,常指秋天。
碧云合处:形容远方云雾缭绕的地方。
酡颜:饮酒后脸色变红。
夭桃:形容女子美丽如盛开的桃花。
清吟:清脆的吟诗声。
轩骑:指贵族的车马。
逶迟:缓慢。
棹容与:船只摇晃的样子。
早衙:古代官员早上的办公时间。
暮衙:古代官员晚上的办公时间。
累囚:捆绑在一起的囚犯。
贯:串,这里指囚犯很多。
案成堆:案件堆积未处理。
丝竹:代指音乐。
清光:明亮的月光。
翻译
香山的石楼高耸入云,像翠绿的屏风直立,湖水环绕波动。菊花盛开的时节,好友来访,碧云缭绕的地方,美丽的女子款款而来。
她微微一笑,如桃花绽放,清雅的吟唱几声,又似冷玉般哀婉。
贵人们的车马缓行,船只摇曳,我留恋此地,三天都舍不得离开。
白发苍苍的老尹坐在府中,早朝刚退,晚朝的钟声又催促起来。
庭前阶上只见囚犯连串,案卷堆积如山。
难道没有池塘生长秋草?音乐也蒙上了尘埃。
今夜的月光与昨晚一样明亮,却没有人来陪我喝上一杯。
鉴赏
这首诗描绘了一位文人在香山寺的游历生活,他沉醉于美丽的自然景色和宁静的寺院环境中,忘却了尘世的烦恼。黄菊盛开之时,朋友们纷纷到来,碧云笼罩之地,佳人出现,让诗人的心情达到了一个小小的高潮。他用“酡颜一笑夭桃绽”形容美女的笑靥如同初夏里盛开的桃花,既有生机又带着一丝羞涩;而“清吟数声寒玉哀”则描写了诗人在这宁静环境中的吟唱之声,如同寒玉般清冷而又带着淡淡的忧伤。
诗中还透露出一种对现实世界的不满和逃避,诗人以“轩骑逶迟棹容与”表达了自己不急于离开此地的心情,而“留连三日不能回”则是对这种心境的进一步强化。最后,诗人写到自己回到家中,见到案卷堆积,不禁感慨万千,意识到自己虽然逃避在美丽的自然之中,但现实的烦恼和工作仍然无法摆脱。
总体而言,这首诗通过对香山寺景色的描绘,以及诗人内心世界的展示,展现了一个追求精神寄托与世俗责任之间平衡的唐代文人的生活状态。