小国学网>诗词大全>诗句大全>金沙酴醾春纵横,提壶栗留催酒行全文

金沙酴醾春纵横,提壶栗留催酒行

出处:《送张材翁赴秦佥
宋 · 黄庭坚
金沙酴醾春纵横,提壶栗留催酒行
公家诸父酌我醉,横笛送晚延月明。
此诗诸儿皆秀发,酒间乞书藤纸滑。
北门相见后十年,醉语十不省七八。
吏事衮衮谈赵张,乃是樽前绿发郎。
风悲松丘忽三岁,更觉绿竹能风霜。
去作将军幕下士,犹闻防秋屯虎兕。
只今陛下思保民,所要边头不生事。
短长不登四万日,愚智相去三十里。
百分举酒更若为,千户封侯傥来尔。

拼音版原文

jīnshāchūnzònghéngliúcuījiǔxíng

gōngjiāzhūgōngzhuózuìhéngsòngwǎnyányuèmíng

shīzhūérjiēxiùjiǔjiānshūténgzhǐhuá

běiménxiāngjiànhòushíniánzuìshíshěng

shìgǔngǔntánzhàozhāngnǎishìzūnqián绿láng

fēngbēisōngqiūsānsuìgèngjué绿zhúnéngfēngshuāng

zuòjiāngjūnxiàshìyóuwénfángqiūtún

zhījīnxiàbǎomínsuǒyàobiāntóushēngshì

duǎnchángdēngwànzhìxiāngsānshí

bǎifēnjiǔgèngruòwèiqiānfēnghóutǎngláiěr

注释

金沙酴醾:形容春天盛开的花朵。
催酒行:催促饮酒。
公家诸父:指公家的长辈。
延月明:延长月夜。
秀发:形容年轻人才华出众。
乞书:请求题字。
北门相见:指重逢之地。
省七八:记得七八成。
吏事:官场事务。
绿发郎:年轻的官员。
风悲松丘:风声凄凉的松丘。
防秋屯虎兕:戍守边疆,如虎如兕的敌人。
所要边头:皇上希望边境平静。
四万日:人生的四万天。
愚智相去三十里:形容智力差距大。
百分举酒:举杯共饮。
千户封侯:封赏为千户侯。

翻译

金沙酿的酴醾花盛开,提着酒壶催促畅饮不停。
公家的长辈们轮流劝酒让我沉醉,晚风吹过,笛声悠扬伴着明亮的月色。
孩子们都已才华出众,席间求我在藤纸上题字,字迹流畅。
十年后再北门重逢,醉言醉语记得七八成。
谈论起官场琐事,那些赵张之事,都是当年宴席上年轻的我们。
时光飞逝,如今想起松丘上的风声,更觉竹子能抵挡风雨。
离开后成为将军幕僚,仍记得戍守边疆的艰辛,虎豹出没。
现今皇上一心为民,只愿边境安宁无战事。
人生短暂,不过四万天,聪明与愚笨相差三十里。
举杯共饮,不知何为,千户侯的封赏或许就在眼前。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚的《送张材翁赴秦佥》,通过对金沙酴醾盛开的春景描绘,表达了对友人张材翁出仕秦地的送别之情。首句“金沙酴醾春纵横”,以金沙酴醾的繁盛象征春天的生机与活力,为送别增添了诗意。次句“提壶栗留催酒行”则体现了宴饮的热烈和离别的不舍。

“公家诸父酌我醉”写出了主人的热情款待和宾主尽欢的场景,“横笛送晚延月明”则通过悠扬的笛声和明亮的月色,渲染了离别时的宁静与深情。接下来的诗句“此诗诸儿皆秀发,酒间乞书藤纸滑”回忆了过去的美好时光,以及朋友间的亲密无间。

“北门相见后十年,醉语十不省七八”流露出岁月流转的感慨,以及对友人未来仕途的祝愿。“吏事衮衮谈赵张”暗示了官场的繁忙,而“绿发郎”则形容友人的年轻有为。诗人感叹时光飞逝,自己也已老去,但仍希望友人能在官场上有所作为。

“风悲松丘忽三岁,更觉绿竹能风霜”借自然景象寄寓人生哲理,祝愿友人经受住官场的考验。“去作将军幕下士,犹闻防秋屯虎兕”预祝友人在军事职务上有所建树,同时提醒他边疆局势的重要。

最后两句“短长不登四万日,愚智相去三十里”表达了对人生短暂和智慧差异的感慨,以及对友人明智处事的期许。“百分举酒更若为,千户封侯傥来尔”以饮酒祝酒的方式,祝愿友人仕途顺利,封侯之志可成。

整首诗情感真挚,既有对友情的珍视,又有对友人未来的期望,展现了黄庭坚诗歌的深沉与豁达。

诗句欣赏