莫教聂子见,怪我不栽禾
出处:《废桑畦种花 其一》
宋 · 姜特立
课仆斸桑窠,从头尽种花。
莫教聂子见,怪我不栽禾。
莫教聂子见,怪我不栽禾。
注释
课仆:指主人吩咐仆人。斸:挖掘。
桑窠:桑树坑。
从头:从一开始。
尽种花:全部种上花。
莫教:不要让。
聂子:可能是对某人的称呼,这里指可能会责怪的人。
见:看见。
怪:责怪。
不栽禾:不种稻谷或庄稼。
翻译
我让仆人挖了桑树坑,打算从头开始全部种上花。
鉴赏
这首诗是宋代诗人姜特立所作的《废桑畦种花(其一)》。诗中描述了作者命令仆人将废弃的桑园改造成花田的场景,表达了他对种植花卉的喜爱和对传统农业耕作方式的创新。"课仆斸桑窠,从头尽种花"这两句直接叙述了这个过程,"课"字体现了作者的指导和督促,"斸"(zhú)则描绘了仆人挖掘土地的动作。"莫教聂子见,怪我不栽禾"则暗示了对可能对此表示不解或批评的人的顾虑,聂子可能是熟悉农事的人,诗人担心他们会责怪自己不继续种植谷物。
整体来看,这首诗富有生活情趣,展现了诗人对美的追求和对传统与现代结合的思考,寓含着对自然与艺术的融合的欣赏。