杜陵叹女痴,渊明更儿责
宋 · 赵蕃
颓龄不可羁,寒事亦已迫。
女褐破未纫,儿襦短仍窄。
杜陵叹女痴,渊明更儿责。
返念田家翁,囷禾与机帛。
女褐破未纫,儿襦短仍窄。
杜陵叹女痴,渊明更儿责。
返念田家翁,囷禾与机帛。
注释
颓龄:衰老的年龄。羁:束缚。
寒事:寒冷的季节。
迫:逼近。
女褐:女子的粗布衣服。
纫:缝补。
儿襦:儿童的短上衣。
杜陵:古地名,这里代指普通百姓。
痴:痴傻。
渊明:陶渊明,东晋诗人,以田园生活著称。
责:责备。
田家翁:乡村老人。
囷禾:满仓的谷物。
机帛:织布机上的布匹。
翻译
年老体衰无法束缚,严冬已逼近眼前。女儿的衣服破了还没补,儿子的短衣又窄又旧。
杜陵人感叹女子痴傻,陶渊明更责备孩子的不懂事。
回想起田园老翁,满仓的谷物和织布机上的布匹。
鉴赏
这首诗描绘了诗人晚年生活中的困苦和感慨。"颓龄不可羁"表达了诗人年老体衰,行动不便的境况,"寒事亦已迫"则暗示了季节转凉,生活愈发艰难。接下来的两句通过衣物的破损和紧窄,进一步展现了家庭经济的拮据,"女褐破未纫,儿襦短仍窄"。
诗人引用杜甫和陶渊明的典故,对他们对贫困生活的态度表示理解和自责,"杜陵叹女痴,渊明更儿责",暗含自己也有类似的心境,感叹女儿的执着和儿子的艰辛。最后,诗人回忆起田家翁的生活,"田家翁"可能指的是自己的理想状态或过去的简朴生活,"囷禾与机帛"象征着丰裕的粮食和自给自足的手工业品,表达了他对田园生活的向往和现实困境的对比。
整体来看,这首诗情感深沉,寓言式的表达方式展现了诗人面对生活困苦时的无奈和对理想生活的怀念。