骏马常借人,黄金每留客
出处:《钜鹿赠李少府》
唐 · 高适
李侯虽薄宦,时誉何籍籍。
骏马常借人,黄金每留客。
投壶华馆静,纵酒凉风夕。
即此遇神仙,吾欣知损益。
骏马常借人,黄金每留客。
投壶华馆静,纵酒凉风夕。
即此遇神仙,吾欣知损益。
拼音版原文
注释
李侯:指李姓的官员。薄宦:微小的官职。
籍籍:形容名声显著。
骏马:优秀的马匹。
借人:借给别人。
投壶:古代的一种宴饮游戏。
华馆:华丽的馆舍。
凉风夕:傍晚的凉风。
神仙:比喻超凡脱俗的人。
损益:得失,得益与损失。
翻译
李侯官职虽然微小,但名声却很显赫。他常常慷慨借出骏马,用黄金招待客人。
在华丽的馆舍中投壶游戏,夜晚凉风习习,畅饮无度。
在这里我遇见了仙人般的知己,使我明白了自己的得失。
鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、享受自然之美的生活情趣。诗人通过对李少府的赞誉,表达了自己对于清廉脱俗、不以物喜的人生态度的欣赏。
"李侯虽薄宦,时誉何籍籍" 表明李少府虽然官职不高,但他的美德和名声却广为流传。"骏马常借人,黄金每留客" 则形象地展示了他对朋友的慷慨和款待之情。
"投壶华馆静,纵酒凉风夕" 描述了一种安逸自在的情境,诗人在华丽的厅堂中静享清凉的夜晚,与友人饮酒作乐。这里的“投壶”即古代的一种游戏,通过掷骰子来决定饮酒的多寡,显示了诗人对生活的轻松态度。
"即此遇神仙,吾欣知损益" 则表达了诗人在这样的境遇中仿佛遇见了神仙一般的人物,感到无比的喜悦和对人生得失的深刻理解。在这里,“神仙”并不仅指神话中的仙人,而是指那些有着高尚品格、令人敬仰之人。
总体而言,这首诗通过简洁明快的语言,勾勒出了一幅以清风亮月为背景的人物交往图景,同时也流露出诗人对生活的乐观与豁达。